Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «use fear-mongering terms » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, earlier the parliamentary secretary mentioned that the use of fear-mongering terms was not helpful in this debate, but I cannot help but make reference to the public safety minister's comments that people can either stand with the government or with the child pornographers.

Monsieur le Président, la secrétaire parlementaire a dit tout à l'heure que les propos alarmistes ne contribuent pas à faire avancer le débat, mais je ne peux pas m'empêcher de rappeler les observations du ministre de la Sécurité publique selon lesquelles on aurait le choix d'être soit du côté du gouvernement, soit du côté des gens qui s'adonnent à la pornographie juvénile.


It has given the opposition a great opportunity to attack the government and fear-monger with seniors, but the Prime Minister did it anyway because he is prepared to accept the short-term political cost in order to advance the long-term national interest of the nation.

Ceux-ci sont une excellente occasion pour l'opposition d'attaquer le gouvernement et de semer la panique chez les personnes âgées, mais le premier ministre les a apportés quand même, disposé comme il est à encaisser le coup politique immédiat afin de pouvoir veiller à l'intérêt national à long terme.


4. Condemns in the strongest possible terms the grossly disproportionate use of force by the Egyptian security forces and the tragic loss of life among peaceful protesters on numerous occasions since July 2013, including most recently on 25 January 2014; urges the Egyptian authorities to carry out thorough, independent and impartial investigations into all these events; recalls the importance of ensuring that the fact-finding commission formed by presidential decree in December 2013 is able to fulfil its mandate to investigate the post-30-June events; fears that this state-orchestrated violence risks spurring further radicalism in the ...[+++]

4. condamne dans les termes les plus sévères le recours totalement disproportionné à la force par les forces de sécurité égyptiennes et les morts tragiques de manifestants pacifiques à de nombreuses occasions depuis juillet 2013, dont les dernières en date le 25 janvier 2014; presse les autorités égyptiennes de procéder à des enquêtes approfondies, indépendantes et impartiales sur tous ces événements; rappelle l'importance de veiller à ce que la commission d'enquête constituée par décret présidentiel en décembre 2013 soit à même de remplir son mandat d'enquêter sur les événements d'après le 30 juin; craint que cette violence orchestré ...[+++]


50. Is confident that the greater use of IFIs will have an extremely positive impact on the European economy, but fears that, in practice, this will be limited to projects offering short- to medium-term returns; fears that investment in projects equally fundamental to the achievement of the EU’s strategic objectives for intelligent, sustainable and inclusive growth may not be realised because such projects are deemed too risky for investors, and because public funds are lacking; calls, therefore, on the Commission to submit, as quickly as possible, proposals to facilitate the release of savings, an underused resource at present, to support medium- and long-term projects which generate sustainable growth in the Union;

50. est confiant dans les effets plus que positifs d'une utilisation accrue des instruments financiers sur l'économie européenne, mais craint que ceux-ci se limitent, en pratique, aux projets offrant un rendement à court et moyen termes; craint que les investissements dans des projets tout aussi nécessaires à la réalisation des objectifs de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive ne puissent être réalisés en raison des risques trop élevés qu'ils comportent pour les investisseurs ainsi que du manque de fonds publics; demande en conséquence à la Commission de présenter, le plus rapidement possible, des propositions visant à faciliter la mobilisation de l'épargne actuellement sous-utilisée en faveur des ...[+++]


11. Trusts that greater strategic use of financial instruments will have a more than positive impact on the European Union, but believes that this will unfortunately be limited to projects with short- to medium-term returns; fears that investment in projects equally necessary for the achievement of the strategic objectives of the European Union for intelligent, sustainable and inclusive growth may not be realised because they may be deemed too risky for investors and owing to a lack of public funds; highlights however the role of catalyst that financial instruments can play for private equity, in establishing instruments to share the risk and reducing the perception of risk for investors;

11. a confiance dans les effets plus que positifs qu'aura l'utilisation stratégique accrue des instruments financiers sur l'Union, mais estime que ceux-ci seront malheureusement limités aux projets offrant un rendement à court et à moyen termes; craint que les investissements dans des projets tout aussi nécessaires à la réalisation des objectifs de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive ne puissent être réalisés, en raison des risques qu'ils comportent, susceptibles d'être jugés trop élevés pour les investisseurs, ainsi que du manque de fonds publics; souligne dès lors le rôle de catalyseur que les instruments financiers peuvent avoir sur le capital privé, en créant des instruments de partage du ris ...[+++]


13. Underlines the fact that the term ‘propaganda’ is rarely defined; is dismayed that media outlets have demonstrably censored themselves, citizens are intimidated and fear expressing their opinions, and associations and companies using gay-friendly insignia, such as rainbows, may be prosecuted;

13. souligne que le terme de «propagande» est rarement défini; est choqué que les médias se soient eux-mêmes manifestement censurés, que des citoyens soient victimes d'intimidations et aient peur d'exprimer leurs opinions, et que les associations et les sociétés utilisant des symboles favorables aux gays, tels que les arcs-en-ciel, puissent faire l'objet de poursuites;


If you consider what this scenario means in terms of world peace, and might also mean in terms of the security of our energy supply, bearing in mind at the same time the way in which a politically resurrected Russia uses energy as a political instrument, causing countries in our neighbourhood to fear for the maintenance of their independence and freedom to make decisions for themselves, then it can be a depressing one.

Si vous réfléchissez à ce que ce scénario implique en termes de paix mondiale et à ce que cela pourrait également impliquer en termes de sécurité de notre approvisionnement en énergie, sans oublier dans le même temps la manière dont une Russie en pleine résurrection politique utilise l’énergie comme instrument politique, ce qui suscite dans nos pays voisins des craintes quant au maintien de leur indépendance et de leur liberté de prendre des décisions par eux-mêmes, l’image peut être lugubre.


[English] Rev. Brent Hawkes: We're used to the kind of fear-mongering that presents itself every time a piece of legislation comes forward, such as society is going to fall apart, marriage will fall apart, or no one will want to get married.

[Traduction] R. P. Brent Hawkes: Nous avons l'habitude de l'alarmisme qui a cours chaque fois qu'on envisage de modifier les lois; on prétend que l'effondrement de la société et du mariage nous guette, que plus personne ne voudra se marier.


This pattern of misinformation and fear mongering is typical of the tactics some members on the other side of the House have used to score cheap political points.

Cette manière de faire de la désinformation et de tenir des discours alarmistes est typique des tactiques que certains députés de l'autre côté de la Chambre ont utilisées pour se faire du capital politique à bon marché.


I believe that part of the problem has been that some leaders across the country have used some fear mongering tactics, or at least relayed the information with respect to the Indian Act being the bearer and the protector of certain Aboriginal rights, which is, for the most part, completely false.

Je pense qu'une partie du problème vient du fait que certains dirigeants ont utilisé des tactiques pour semer la peur, ou du moins ont transmis des informations selon lesquelles la Loi sur les Indiens protégeait certains droits ancestraux, ce qui est, pour l'essentiel, complètement faux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'use fear-mongering terms' ->

Date index: 2021-05-14
w