Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "use to silence their opponents " (Engels → Frans) :

Now we know that the Conservatives are willing to do anything to silence their opponents, even if it means using the Canada Revenue Agency as a scarecrow.

Maintenant, on le sait: les conservateurs sont prêts à tout pour clouer le bec à leurs adversaires, quitte à utiliser l'Agence du revenu du Canada comme épouvantail.


The opponent claims that the term ‘Liliput’ is generally used in Poland to refer to products characterised by their small size and it is used also for cheese.

La partie à l'origine de l'opposition fait valoir que le terme «Liliput», en Pologne, fait généralement référence à des produits de petite taille et désigne notamment un fromage.


I think the conclusion is clear. The military utility of nuclear weapons, as Tom Graham said a moment ago, is limited. it is limited to deterring one's opponent from their use, and if one's opponent doesn't have the nuclear weapons, there is no military use for them.

La conclusion est claire: l'utilité militaire des armes nucléaires, comme l'a dit Tom Graham tout à l'heure, se limite à dissuader l'adversaire d'y recourir. Or, si l'adversaire n'a pas d'armes nucléaires, il n'est pas nécessaire d'en avoir.


Clear affirmative action could include ticking a box when visiting an Internet website or any other statement or conduct which clearly indicates in this context the data subject's acceptance of the proposed processing of their personal data. Silence, mere use of a service or inactivity should therefore not constitute consent.

Un acte non équivoque de la personne concernée pourrait consister à cocher une case lorsqu'elle consulte un site internet ou en toute déclaration ou tout comportement indiquant clairement dans ce contexte qu'elle accepte le traitement proposé de ses données à caractère personnel. Il ne saurait dès lors y avoir de consentement tacite, donné par la simple utilisation d'un service, ou passif.


1. Manufacturers shall ensure that vehicles, their engine and their silencing system are designed, constructed and assembled so as to enable such vehicles, when in normal use, to comply with this Regulation, despite the vibration to which such vehicles are inherently subjected.

1. Les constructeurs veillent à ce que les véhicules, leur moteur et leur système de silencieux soient conçus, construits et montés de telle façon que ces véhicules, dans des conditions normales d'utilisation et en dépit des vibrations auxquelles ils sont naturellement soumis, puissent satisfaire au présent règlement.


It seems as though the Conservatives have stumbled upon a valuable tool, an instrument that they can use to silence their opponents.

Il semble que les conservateurs aient trouvé un outil précieux, un instrument pouvant leur servir pour réduire au silence leurs opposants.


The arrests of the supporters of the opposition in December reflect the way in which an attempt is being made to silence Lukashenko’s opponents using violent means.

Les arrestations des sympathisants de l’opposition, en décembre dernier, indiquent comment le recours à la violence est utilisé pour tenter de museler les opposants de M. Loukachenko.


We have been wresting with something that I am no stranger to and that is the time honoured tradition of the corporate SLAPP suit being used as an instrument to silence dissidents and to silence opponents.

Nous sommes confrontés à une chose que je connais bien, à savoir la tradition consacrée selon laquelle les grandes sociétés ont recours aux poursuites-bâillons afin de réduire au silence les dissidents et les opposants.


The people running Russia are, then, no longer using only the law courts – as they did in order to deal with Mr Khodorkovsky and Mr Lebedev – but are now also bringing the whole security apparatus to bear in order to intimidate and silence their political opponents.

Ceux qui gouvernent la Russie n’utilisent donc plus uniquement les tribunaux - comme ils l’ont fait pour s’occuper de M. Khodorkovsky et M. Lebedev -, mais ils se servent également de tout l’appareil sécuritaire pour intimider et réduire au silence leurs opposants politiques.


I would argue that the current Prime Minister gets his ideas from Mussolini and Franco because it is absolutely fascist to deny the democratic right of farmers to vote and it is Fascist to use statutory strength and ability to silence opponents, and not even allow them to represent their own point of view.

Je dirais que le premier ministre actuel tient ses idées de Mussolini ou de Franco, car il est absolument fasciste de nier aux agriculteurs le droit démocratique de voter, et il est fasciste d'utiliser des mesures législatives pour réduire ses opposants au silence, sans même leur permettre de présenter leur point de vue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'use to silence their opponents' ->

Date index: 2021-05-20
w