Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Blatant glaring
Blatantly false
Blatantly false statement
Blatantly unlawful conduct
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Educational use
Encouragement of home ownership
Encouragement of home ownership using pension assets
Flagrantly illegal action
Internal use
Jealousy
Licence to use a mark
Licence to use a trademark
Licence to use trade-mark
License to use a mark
License to use a trademark
Paranoia
Peaceful use of atomic energy
Peaceful use of nuclear energy
Peaceful utilisation of nuclear energy
Personal use
Private use
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Use of nuclear energy for peaceful purposes

Vertaling van "used for blatantly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
blatantly unlawful conduct | flagrantly illegal action

voie de fait




blatantly false

faux au suprême degré [ faux au superlatif ]




blatantly false statement

commentaire manifestement contraire à la vérité


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


licence to use a trademark [ license to use a trademark | licence to use trade-mark | licence to use a mark | license to use a mark ]

licence d'emploi d'une marque de commerce


peaceful use of atomic energy | peaceful use of nuclear energy | peaceful utilisation of nuclear energy | use of nuclear energy for peaceful purposes

utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques | utilisation pacifique de l'énergie nucléaire


private use (1) | personal use (2) | educational use (3) | internal use (4)

usage privé


encouragement of the use of pension scheme assets for home ownership | encouragement of the use of vested pension accruals for home ownership | encouragement of home ownership using pension assets | encouragement of home ownership

encouragement à la propriété du logement au moyen de la prévoyance professionnelle | encouragement à la propriété du logement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i. Maintenance of the current solution, with a general clause guaranteeing the use of the Community minimum protection standard (point 3.1.2, supra ): This solution would make it possible to remedy situations in which the lack of Community consumer protection is the most blatant.

i. Maintien de la solution actuelle, assortie d'une clause générale garantissant l'application du standard de protection minimum communautaire (cf. point 3.1.2, supra) : Cette solution permettrait de remédier aux situations dans lesquelles le manque de protection d'un consommateur communautaire est le plus criant.


It strongly condemns the ever increasing use of force by the regime, including use of heavy artillery and shelling against populated areas in blatant violation of its obligations under the Annan Plan and UNSC resolutions 2042 and 2043.

Elle condamne fermement le recours toujours accru à la force par le régime, notamment l'usage de l'artillerie lourde et le bombardement de zones habitées, en violation flagrante des obligations qui lui incombent en vertu du plan Annan et des résolutions 2042 et 2043 du Conseil de sécurité de l'ONU.


It is not useful, it is not in the interests of the Government of Canada, and the way the leak was executed was blatantly unfair to Senator Obama and his campaign.

Une telle fuite n'est pas utile et elle n'est pas dans l'intérêt du gouvernement du Canada. Telle qu'elle a été orchestrée, c'est clairement une injustice pour le sénateur Obama et sa campagne.


These are just a few examples of how this government pays lip service to the idea of democracy, which it blithely uses for blatantly partisan purposes.

Voilà une illustration du bien peu de cas que fait ce gouvernement de la démocratie, qu'il utilise allégrement à des fins bassement partisanes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in a manner which was blatantly inconsistent with that statement, the Court of First Instance wrongly restricted itself, at paragraphs 34 and 39 of the contested judgment, to an a priori assessment, without any reference to the use of the mark, by failing to have regard to the evidence relating to the perception by the public of the marks in question following their use.

Pourtant, en contradiction flagrante avec cette affirmation, le Tribunal se serait, aux points 34 et 39 de l’arrêt attaqué, illicitement limité à un examen a priori, en dehors de tout usage de la marque, en ne prenant pas en compte les éléments de preuve concernant la perception par le public des marques en cause après leur usage.


i. Maintenance of the current solution, with a general clause guaranteeing the use of the Community minimum protection standard (point 3.1.2, supra ): This solution would make it possible to remedy situations in which the lack of Community consumer protection is the most blatant.

i. Maintien de la solution actuelle, assortie d'une clause générale garantissant l'application du standard de protection minimum communautaire (cf. point 3.1.2, supra) : Cette solution permettrait de remédier aux situations dans lesquelles le manque de protection d'un consommateur communautaire est le plus criant.


An additional issue to consider in this context is whether the most blatant and serious breaches of specific provisions of the framework (e.g. use of force, harassment or coercion, see below) directive could give rise to liability for damages proven by individual consumers.

Il convient également d'examiner dans ce contexte si les infractions les plus flagrantes et les plus graves à des dispositions spécifiques de la directive-cadre (par exemple, usage de la force, harcèlement ou contrainte, cf. plus bas) pourraient donner lieu à des dommages et intérêts pour des préjudices établis par des consommateurs individuels.


I should point out that the other part of that memo, which is not quite as blatant as the issue of the back-to-work legislation, is the promise that the whole conciliation process would be used to drag out negotiations.

Je signale que l'autre partie du mémoire, qui n'est pas aussi évidente que dans le cas de la loi de retour au travail, contient la promesse que tout le processus de conciliation serait utilisé pour faire traîner les négociations.


Honourable senators, if that is the case, we object to the use of this chamber and its committees in an attempt to blatantly serve the political ends of this government just a week prior to the call of a federal general election.

Honorables sénateurs, si tel est le cas, nous nous opposons à une tentative flagrante faite par le gouvernement d'utiliser le Sénat et ses comités à des fins politiques une semaine avant le déclenchement d'élections générales.


An additional issue to consider in this context is whether the most blatant and serious breaches of specific provisions of the framework (e.g. use of force, harassment or coercion, see below) directive could give rise to liability for damages proven by individual consumers.

Il convient également d'examiner dans ce contexte si les infractions les plus flagrantes et les plus graves à des dispositions spécifiques de la directive-cadre (par exemple, usage de la force, harcèlement ou contrainte, cf. plus bas) pourraient donner lieu à des dommages et intérêts pour des préjudices établis par des consommateurs individuels.


w