(f) if the human reproductive material is used to create in vitro embryos for a third party’s reproductive use and there are in vitro embryos in excess of the third party’s reproductive needs, the excess in vitro embryos will be used in accordance with the third party’s consent and, if the use is providing instruction in assisted reproduction procedures, improving assisted reproduction procedures or other research, the consent of the donor in accordance with section 4;
f) dans le cas où le matériel reproductif humain est utilisé dans le but de créer des embryons in vitro pour les besoins reproductifs d’un tiers et où les embryons excèdent ces besoins , le fait que les embryons excédentaires seront utilisés avec le consentement de celui-ci et, s’ils sont utilisés pour l’amélioration ou l’apprentissage des techniques de procréation assistée ou pour d’autres recherches, de celui obtenu du donneur au titre de l’article 4;