Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valencia both delegations sat down » (Anglais → Français) :

I thought the best way to proceed with that was to ask each of the parties to send a delegate to a meeting room and we would sit down and discuss the amendments, much in the same way as they originally sat down and discussed the creation of the Members' Integrity Act.

Je me suis dit que la meilleure manière de procéder serait de demander à chacun des partis de déléguer un représentant à une réunion pour discuter des modifications, un peu comme les partis avaient au départ conçu ensemble la Loi sur l'intégrité des députés.


As harmful tampering affects both items, detailed requirements regarding powertrain and noise abatement tampering prevention requirements should be laid down in this delegated act on vehicle construction.

Dans la mesure où la «manipulation nuisible» a des conséquences sur ces deux domaines, des exigences détaillées concernant le groupe motopropulseur et des exigences de prévention de la manipulation concernant la réduction des émissions sonores devraient être fixées dans le présent acte délégué sur la construction des véhicules.


I am naturally very pleased that Mr Solana is in Palestine today and that yesterday and the day before in Valencia both delegations sat down at least for a time at the same table and I believe that the action plan is a crucial contribution to peace but, I insist, the Security Council Resolutions have not been complied with, and this Parliament cannot see how the Council of the European Union can implement the measures that have been adopted.

Naturellement, la présence aujourd’hui en Palestine de M. Solana me semble positive et il en va de même qu’à Valence, hier et avant-hier, les deux délégations se soient assises, pendant un moment au moins, à la même table. Je considère, en outre, que le plan d’action est un apport crucial pour la paix mais, j’insiste, les résolutions du Conseil de sécurité ne sont pas respectées et ce Parlement ne voit pas comment le Conseil de l'Union européenne pourr ...[+++]


It was then that rulers and opposition sat down to talks, and to reflect together on the solution to Poland’s problems, both problems of an economic and social nature, and also the most important problems of our political system.

À cette époque, les dirigeants et l’opposition se sont assis autour d’une table pour discuter et réfléchir ensemble sur la solution à apporter aux problèmes de la Pologne, des problèmes de type économique et social, mais aussi des problèmes liés à notre système politique.


Where a delegated act lays down provisions with respect to both energy efficiency and consumption of essential resources of a product, the design and content of the label shall emphasise the energy efficiency of the product.

Lorsqu’un acte délégué prévoit des dispositions concernant à la fois l’efficacité énergétique et la consommation du produit en ressources essentielles, le dessin et le contenu de l’étiquette mettent en évidence l’efficacité énergétique du produit.


It is good that today both sides have sat down at the negotiating table.

Nous nous félicitons que les deux parties aient accepté de s’asseoir à la table des négociations.


It is good that today both sides have sat down at the negotiating table.

Nous nous félicitons que les deux parties aient accepté de s’asseoir à la table des négociations.


Where a delegated act lays down provisions with respect to both energy efficiency and consumption of essential resources of a product, the design and content of the label shall emphasise the energy efficiency of the product.

Lorsqu’un acte délégué prévoit des dispositions concernant à la fois l’efficacité énergétique et la consommation du produit en ressources essentielles, le dessin et le contenu de l’étiquette mettent en évidence l’efficacité énergétique du produit.


I am pleased that both countries sat down to discuss the root problem of our differences and I hope a reasonable conclusion can be achieved.

Je suis heureuse de voir que les deux pays acceptent de discuter de la source du problème de nos différences et j'espère qu'il sera possible d'arriver à une solution raisonnable.


21. Considers it vital, for both representation and visibility, that a minimum number of participants should be established for EP delegations, broken down according to membership of committees and political groups which would be increased subject to the significance of the mission;

21. estime essentiel, au titre de la représentation et de la visibilité, de fixer un nombre minimal de participants pour les délégations du Parlement européen, ventilé par commission et par groupe politique, qui puisse être relevé en fonction de l'importance de la mission;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valencia both delegations sat down' ->

Date index: 2024-11-28
w