Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «version one finds in bill c-32 is worse than bill c-74 » (Anglais → Français) :

I'm just saying where, in my opinion, the version one finds in Bill C-32 is worse than Bill C-74.

Je me suis contentée d'indiquer où, à mon avis, le projet de loi C-32 est pire que le projet de loi C-74.


It is a new version of Bill C-42, a bill which was withdrawn following a great deal of protest; however, the new version maintains its most controversial elements and, in some cases, it is even worse than the previous one.

Il s'agit de la nouvelle version de C-42 qui a été retirée à la suite de maintes protestations, sauf que la nouvelle version maintient les éléments les plus controversés et, dans certains cas, est même pire que la précédente.


At report stage, the government reversed over half of the committee's recommendations, basically all of the substantive ones, and produced the bill that is before us today, a watered-down version that many describe as worse than the 1988 bill it replaces.

À l'étape du rapport, le gouvernement a rejeté plus de la moitié des recommandations du comité, essentiellement toutes les recommandations de fond, et a présenté le projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui, une version diluée que beaucoup qualifient de pire que le projet de loi de 1988 qu'il remplace.


In the case of Bill C-32 and now in the case of Bill C-78, one only need read the reports of the committees on each bill to find in them, one perhaps more direct than the other, anxiety about some of the clauses in the bill.

Dans le cas du projet de loi C-32, comme dans celui du C-78, il suffit de lire les rapports des comités pour y trouver, peut-être plus directement dans un cas que dans l'autre, certaines inquiétudes au sujet des dispositions des projets de loi.


Mr. Arseneault (Parliamentary Secretary to the Deputy Prime Minister and Minister of Canadian Heritage), seconded by Mr. Bélanger (Ottawa–Vanier), moved Motion No. 9, — That Bill C–32, in Clause 18, be amended by replacing, in the English version, lines 25 and 26 on page 33 with the following: “shall, in addition, mark the copy in the manner prescribed by” Mr. Arseneault (Parliamentary Secretary to the Deputy Prime Minister and Minister of Canadian Heritage), seconded by Mr. Bélanger (Ottawa–Vanier), moved Motion ...[+++]

M. Arseneault (secrétaire parlementaire de la vice-première ministre et ministre du Patrimoine canadien), appuyé par M. Bélanger (Ottawa–Vanier), propose la motion n 9, — Que le projet de loi C–32, à l’article 18, soit modifié par substitution, dans la version anglaise, aux lignes 25 et 26, page 33, de ce qui suit : « shall, in addition, mark the copy in the manner prescribed by » M. Arseneault (secrétaire parlementaire de la vice-première ministre et ministre du Patrimoine canadien), appuyé par M. Bélanger (Ottawa–Vanier), propose la motion n 10, — Que le projet de loi C–32, à l’article 18, soit modifié par substitution, aux ...[+++]




D'autres ont cherché : version one finds in bill c-32 is worse than bill c-74     new version     some     version of bill     bill c-42     even worse     even worse than     watered-down version     substantive ones     produced the bill     describe as worse     worse than     one only     bill to find     case of bill     bill c-32     one perhaps     more direct than     bill c-78     english version     published     english version lines     bill     published more than     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'version one finds in bill c-32 is worse than bill c-74' ->

Date index: 2022-03-31
w