Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very careful about going willy-nilly " (Engels → Frans) :

The second is that you do not just go willy-nilly on technical advice because at that point basically those working in the area of influenza were concerned about the next pandemic, and they drove the agenda that we have to immunize everyone because otherwise it will be 1918 all over again, as opposed to a more tempered public health thinking of all the risks and balances.

La deuxième, c'est qu'il ne faut pas accepter aveuglément tous les conseils techniques : à ce moment-là, essentiellement, ceux qui travaillaient dans le domaine de la grippe étaient préoccupés par la prochaine pandémie et ils ont dit qu'il fallait immuniser tout le monde pour éviter une crise semblable à celle de 1918, au lieu d'adopter une approche de la santé publique plus tempérée qui tient compte de tous les risques et qui permet un équilibre.


As believers in a free market European Union, in, hopefully, a world of free markets, and as believers in the importance of free trade for the development and enrichment of both the European Union and of our trading partners, we must be very careful about going willy-nilly down this protectionist line.

En tant que partisans d’une Union européenne de libre marché dans, espérons-le, un monde de marchés libres et convaincus de l’importance du libre-échange pour le développement et l’enrichissement de l’Union européenne et de nos partenaires commerciaux, nous devons être très prudents si nous nous aventurons au-delà de cette ligne protectionniste.


A colleague from Manitoba speaks about some discussions that happened in Manitoba, but other provinces have very clearly stated that they do not intend to just go along willy-nilly with a change in the Constitution.

Une collègue du Manitoba a rapporté des discussions tenues au Manitoba, mais d'autres provinces ont dit clairement qu'elles ne comptent pas se plier à une modification constitutionnelle effectuée au hasard.


It is the type of utterly useless report that some Members go crazy about, those same Members who take delight in applying the ‘precautionary principle’ willy-nilly and who make a big fuss about the slightest ‘concern’ amongst the public.

C’est le genre de rapport parfaitement inutile dont raffolent certains parlementaires, qui se plaisent à appliquer le «principe de précaution» à tort et à travers et qui font grand cas de la moindre «préoccupation» des citoyens.


This is not a game in which we go about trying to eliminate a whole series of chemicals willy-nilly; we're seeking out better alternatives to be used in the Canadian industrial process.

Ce n'est pas un jeu par lequel nous voudrions éliminer toute une série de produits chimiques à tout prix; nous cherchons simplement de meilleures solutions à utiliser dans le processus industriel canadien.


Now we have an obligation as individuals to be in the House to vote, and we're going to sit here and debate about whether we should pass a motion that was put together willy-nilly today, without forethought, for us to consider voting on tonight.

Je suis assez déçu. À présent, nous avons l'obligation de nous rendre à la Chambre pour voter, alors que nous sommes ici à débattre d'une motion qui a été rédigée au petit bonheur la chance, sans réflexion préalable, et sur laquelle nous devons voter ce soir.


Because this is a very complex issue, we take it seriously, which is why we are not going to go off and just throw some program willy-nilly together.

Comme cette question est très complexe, nous la prenons au sérieux, et c'est pourquoi nous n'allons pas tout simplement concocter un programme au hasard.


He is wrong about the way I voted, but he is right about much else. We have to be very careful about this, and it may be that we have to go to the outermost limit of what is legally feasible in order to have a real defence against terrorism, but what is essential is that we combat its causes, and there are, as before, great differences in the ways in which Europe and the United States of America go about doing that. ...[+++]

Il se trompe quant à mon vote, mais il a raison sur tant d’autres points.Nous devons faire très attention, et il se pourrait bien que nous devions aller jusqu’à l’extrême limite de ce qui est légalement faisable pour disposer d’une réelle défense contre le terrorisme, mais ce qui est essentiel, c’est que nous combattions ses causes, et il subsiste, comme par le passé, de grandes différences dans la manière dont l’Europe et les États-Unis envisagent de procéder.


So if the European Union is serious in what it is saying about labour market flexibility and the need for workers of certain categories, we have to think very carefully whether we are going to say to the people that we want to come to work as company directors, doctors, IT specialists, chefs or whatever, ‘well sorry, you need to split your family up, you will need to wait for up to three years before you can bring them in’.

Ainsi, si l'Union européenne pense ce qu'elle dit en ce qui concerne la flexibilité du marché de l'emploi et le besoin de travailleurs de certaines catégories, nous devons réfléchir très sérieusement pour savoir si nous allons dire à ces personnes que nous voulons voir venir travailler en tant que directeurs d'entreprise, docteurs, experts en technologie de l'information, chefs ou autres, "désolé, vous devez vous séparer de votre famille, vous devrez attendre trois ans avant de pouvoir la faire venir".


When we go into conciliation – as I expect we will because we will have the votes for many of these amendments in the House – we are going to have to think very carefully about whether we continue to adopt this type of approach and this type of legislation.

Lorsque nous en serons au stade de la conciliation - je me dis que c'est ce qui va se passer car nous allons voter un grand nombre de ces amendements au sein de cette Assemblée - nous devrons nous demander très sérieusement si nous continuons d'adopter ce type d'approche et ce type de législation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very careful about going willy-nilly' ->

Date index: 2021-08-06
w