Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very fragile economic » (Anglais → Français) :

The socio-economic fabric of the outermost regions remains very fragile and, for some of them, is often highly dependent on the banana sector, which itself clearly suffers from a lack of competitiveness and difficulties responding to changing market conditions.

Le tissu socio-économique des régions ultrapériphériques reste très fragile et, pour certaines d'entre elles, très dépendant du secteur de la banane, qui souffre manifestement lui-même d'un manque de compétitivité et de difficultés d'adaptation à l'évolution des conditions du marché.


They include baby carriages, school supplies, as I said, shoes, clothes, and many other consumer products in a time of a still very fragile economic situation.

La liste des produits taxés est considérable: plus de 80 % des biens de consommation seront touchés, notamment les poussettes, les fournitures scolaires — comme je l'ai déjà dit —, les chaussures, les vêtements et beaucoup d'autres produits de consommation, alors que la situation économique demeure précaire.


By changing the dividend tax credit, this government will rob small and medium-sized businesses of $2.3 billion even though these businesses are key to our very fragile economic recovery.

Mais quand il s'agit de la petite ou moyenne entreprise, les conservateurs prennent plus dans une poche qu'ils ne donnent dans l'autre. En modifiant le crédit d'impôt pour dividendes, ce gouvernement va puiser 2,3 milliards de dollars dans les poches de la PME.


They share features which accentuate their isolation and render their socio-economic conditions and development still more fragile (these include the very low level of economic diversification, which is based primarily on tourism and agriculture).

Elles possèdent des caractéristiques communes qui accentuent leur isolement et fragilisent les conditions socio-économiques de leur développement (notamment la très faible diversification économique orientée principalement vers le tourisme et l'agriculture).


In its responsibility to all Canadians, particularly at a time when we are going through a very fragile economic recovery, the government has to take some action.

Étant donné ses responsabilités à l'égard de tous les Canadiens, plus particulièrement dans le contexte actuel où la reprise économique est très fragile, le gouvernement doit agir.


Unlike the members opposite, who continue to promote job-killing tax hikes that threaten the growth of wealth and prosperity in Canada, our government has been working hard at crafting prudent, responsible and creative plans to move Canadians forward in these very fragile economic times.

Contrairement aux députés d'en face qui ne cessent de prôner des augmentations d'impôt susceptibles de nuire à la situation de l'emploi et, partant, à la croissance de la richesse et de la prospérité du Canada, le gouvernement s'est employé à élaborer des mesures prudentes, responsables et créatives pour soutenir les Canadiens dans la présente conjoncture économique fort incertaine.


For this reason, maritime spatial planning can play a very useful role in determining orientations related to sustainable and integrated management of human activities at sea, preservation of the living environment, the fragility of coastal ecosystems, erosion and social and economic factors.

C’est pourquoi la planification de l’espace maritime peut jouer un rôle très utile pour déterminer les orientations relatives à la gestion durable et intégrée des activités humaines en mer, la préservation de l’environnement vivant, la fragilité des écosystèmes côtiers, l’érosion et les facteurs socio-économiques.


As explained previously, the Commission considers that HSY had still access to the financial market at that time, but at a price which reflected the very fragile economic situation of HSY.

Ainsi qu’il a été expliqué précédemment, la Commission estime qu’à l’époque HSY avait toujours accès au marché du crédit mais moyennant un prix correspondant à sa situation économique très douteuse.


Commenting on the proposal, Mr Fischler said that this reform should reinforce the gearing of tobacco production in the Union towards the marketplace, while ensuring at the same time that the industry continues to play an important socio-economic role in what are often very fragile regions of the Union in economic terms.

Commentant la proposition, M. Fischler a déclaré que la réforme devrait renforcer l'orientation de la production de tabac dans l'Union européenne (UE) vers les tendances du marché, assurant en même temps que ce secteur continue à jouer un rôle socio-économique important dans des régions de l'UE souvent très fragiles du point de vue économique.


Preservation of the environment must take its place as one of the main priorities of economic development programmes being part-financed by the European Union in the outermost regions during the period 2000-2006. These regions, which are usually relatively small but very densely populated, have particularly fragile ecosystems. In one case, French Guiana, more than 80% of the area is covered by the Amazonian forest, which has again drawn the attention of the Community authorities.

La préservation de l'environnement doit s'affirmer comme l'une des priorités majeures des programmes de développement économiques cofinancés par l'Union européenne dans les régions ultrapériphériques pour la période 2000-2006 : le plus souvent de taille réduite et d'un peuplement très dense, ces régions constituent des écosystèmes particulièrement fragiles ; de plus, l'une d'entre elles, la Guyane est pour plus de 80 % de sa superficie couverte par la forêt amazonienne- qui fait l'objet d'une attention renouvelée des instances communautaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very fragile economic' ->

Date index: 2020-12-24
w