Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very harsh things » (Anglais → Français) :

If things go smoothly the BJP ideology does not sail well; if things get very harsh and you have a hostile relationship, you can possibly fanaticize, persuade people from the middle class, settled people, to support the BJP, because then they can posture as the defenders of the Indian nation against the big threat.

Si tout va bien, l'idéologie du BJP n'ira pas loin; si la situation s'envenime et que les relations sont hostiles, il pourra peut-être arriver à fanatiser le peuple, à persuader la classe moyenne, les gens établis, de voter pour lui, parce qu'il s'érigera en défenseur de la nation indienne contre la grande menace.


So some of the proposals, including Bill C-472 and the stuff Tim Kennish and I wrote about, are not actually to add to the law, but in a sense to soften it, break it into pieces so that one piece can deal very harshly with the real naked cartels, the price-fixing in vitamins and things that we've seen, for example, and make that in fact easier to do so that you don't have long, protracted cases when really that's all they've done—you're not going to fight about the word “unduly”.

Par conséquent, certaines propositions, y compris le projet de loi C-472 et tout ce dont nous avons parlé avec Tim Kennish, ne sont pas en fait des ajouts à la loi mais visent en quelque sorte à la rendre plus souple, à la décomposer pour qu'une partie de ses dispositions sanctionne très durement l'établissement de véritables cartels, la fixation de prix imposés dans le secteur des vitamines et dans d'autres domaines, par exemple, et à nous permettre en fait d'intervenir plus facilement en évitant de longues et difficiles poursuites judiciaires lorsqu'il ne s'agit effectivement que de savoir si l'on a bien agi «indûment».


Sometimes the Bloc has some very harsh things to say about my colleague from Lévis—Bellechasse, which I do not necessarily agree with entirely.

Le Bloc a parfois des mots très durs à l'égard de mon collègue de Lévis—Bellechasse, que je ne partage pas nécessairement dans l'ensemble.


However, I would like to repeat at the outset – and I say this in reply to a whole range of questions – that I feel my role here to be that of President of the European Council, and during these six months I do not intend to push my personal or party-political views; but I feel I must respond on one issue, because it concerns me personally, and that is the very harsh assessments of the Czech president Václav Klaus, a president who has made a name for himself with European citizens, which I think is a good thing, and I am ...[+++]

Toutefois, je tiens à répéter d’emblée, en réponse à toute une série de questions, que je considère mon rôle comme étant celui de président du Conseil européen, et qu’au cours des six prochains mois, je ne compte pas mettre en avant mes opinions personnelles ni celles de mon parti. Mais je me sens obligé de réagir sur une question, car cette question me concerne personnellement. Il s’agit des critiques très dures exprimées à l’encontre du président tchèque Václav Klaus, un président qui s’est fait connaître des citoyens européens, ce qui est une bonne chose et ce dont je suis fier.


In the hectic days when the BSE problem was at its height, we had to take very quick and very harsh decisions on many things, and science has advanced in the meantime.

Durant la période mouvementée où la crise de l’ESB était à son comble, nous avions dû prendre des décisions très rapides et très strictes sur de nombreux points et la science a entre-temps progressé.


However, when your girlfriend leaves you when you are 18, life seems very harsh but you know that things will carry on anyway, whereas when a marriage fails at the age of 45, with five children and a mortgage to pay, everything is more complicated.

Toutefois, si votre petite amie vous quitte lorsque vous avez 18 ans, la vie semble très dure, mais vous savez qu’elle continuera de toute façon. En revanche, si un mariage se brise à 45 ans, avec cinq enfants et une hypothèque à payer, tout est plus compliqué.


For one thing, over 65 per cent of my constituents voted for the Bloc Quebecois. Moreover, these people are going through very harsh economic times.

Non seulement parce qu'elle a voté pour le Bloc québécois à plus de 65 p. 100, mais aussi parce que les gens de mon comté vivent une période économiquement très difficile.




D'autres ont cherché : things get very     get very harsh     things     can deal very     deal very harshly     vitamins and things     has some very harsh things     very     very harsh     good thing     take very     many things     life seems very     seems very harsh     know that things     going through very     through very harsh     for one thing     very harsh things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very harsh things' ->

Date index: 2023-07-29
w