When I hear those arguments, I have to say that I am really genuinely puzzled that ther
e could actually be people, thinking people, people with a sense of fairness and justice in our society, who would want to take th
e position that any other person, regardless of sexual orientation, should be d
enied access to the very marriage that these people say is s
o very important to ...[+++]them (1200) If marriage is such an important element of our society, why would they not be in favour of greater inclusion and more marriages?
Quand j’entends ce type d’argument, je dois dire que je suis sincèrement étonnée qu’il puisse réellement y avoir des gens, des gens réfléchis, des gens qui ont un sens de l’équité et de la justice dans notre société, qui soutiennent qu'une personne, quelle que soit son orientation sexuelle, devrait se faire refuser l’accès au mariage qu'ils trouvent eux-mêmes si important (1200) Si le mariage est une composante tellement importante de notre société, pourquoi ne sont-ils pas en faveur d’une plus grande inclusion, d’un plus grand nombre de mariages?