Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very jealously guards » (Anglais → Français) :

The provinces have very jealously guarded section 93 of the British North America Act concerning education since its inception.

Les provinces ont jalousement préservé l'article 93 de l'Acte de l'Amérique du nord britannique, concernant l'éducation, depuis sa rédaction.


The federal government, very rightly so, very jealously guards it as a national program, and rightly maintains their position of dictating the standards for medicare and how it should be applied across the country.

Le gouvernement fédéral a tout à fait raison de veiller jalousement à ce qu'il demeure un programme national et il prétend de façon tout à fait légitime imposer des normes nationales en matière de soins de santé et en déterminer les modalités d'application.


You'd agree, I trust, that we guard our constitutional rights very jealously, and we obviously wouldn't wade into unchartered waters and erode our constitutional rights if there were other methods to do this.

Je suis certain que vous conviendrez que nous gardons jalousement nos droits constitutionnels, et de toute évidence, nous ne nous aventurerions pas en terre inconnue au risque de brimer nos droits constitutionnels s'il y avait d'autres façons de le faire.


However, I believe we must not forget the fact that the existing relationship between Europe and the United States has, for a very long time, been the link that, more than any other, we must take care to hold dear and guard almost jealously.

Je pense pourtant que nous ne devons pas oublier que la relation existante entre l’Europe et les États-Unis est depuis longtemps, plus que tout autre, le lien que nous devons chérir et préserver presque jalousement.


Hon. Bryon Wilfert: The provinces, of course, are very jealous in guarding their own autonomy, and their own approaches are such that we get a patchwork.

L'hon. Bryon Wilfert: Les provinces gardent naturellement très jalousement leur autonomie, et leurs propres approches sont telles que nous nous retrouvons avec un ensemble de mesures disparates.


Mr. Jean-Claude Bouchard: I'm surprised that senior people in the Maritimes region would treat the coast guard like that (1615) Mr. Shawn Murphy: I'm exaggerating a bit, but there doesn't seem to be Mr. Jean-Claude Bouchard: In my dealings with them, they are very jealous of their responsibilities over the coast guard.

M. Jean-Claude Bouchard: Je m'étonne que de hauts fonctionnaires de la région des Maritimes traitent la Garde côtière ainsi (1615) M. Shawn Murphy: J'exagère un peu, mais il ne semble pas y avoir. M. Jean-Claude Bouchard: Quand je leur parle, ils me disent tenir jalousement à leurs responsabilités à l'égard de la Garde côtière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very jealously guards' ->

Date index: 2024-03-26
w