Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very often the commission does not react quickly enough » (Anglais → Français) :

3. Regrets the fact that very often the Commission does not react quickly enough to prevent the entry into the EU of plant diseases from third countries; urges the Commission, therefore, to verify the source of the infection and to review the implementation of the EU official phytosanitary control system in order to protect and safeguard our territory from Xylella fastidiosa;

3. déplore le fait que, bien souvent, la Commission ne réagit pas suffisamment vite pour empêcher l'introduction dans l'Union de pathologies végétales en provenance de pays tiers; exhorte dès lors la Commission à vérifier la source de l'infection et à revoir la mise en œuvre du système de contrôle phytosanitaire officiel de l'Union afin de protéger et de préserver notre territoire de Xylella fastidiosa;


3. Regrets the fact that very often the Commission does not react quickly enough to prevent the entry into the EU of plant diseases from third countries; urges the Commission, therefore, to verify the source of the infection and to review the EU official phytosanitary control system in order to protect and safeguard our territory ;

3. déplore le fait que, bien souvent, la Commission ne réagit pas suffisamment vite pour empêcher l'introduction dans l'Union de pathologies végétales en provenance de pays tiers; exhorte dès lors la Commission à vérifier la source de l'infection et à revoir le système de contrôle phytosanitaire officiel de l'Union afin de protéger et de préserver notre territoire;


3. Regrets the fact that very often the Commission does not react quickly enough to prevent the entry into the EU of plant diseases from third countries; urges the Commission, therefore, to verify the source of the infection and to review the EU official phytosanitary control system in order to protect and safeguard our territory;

3. déplore le fait que, bien souvent, la Commission ne réagit pas suffisamment vite pour empêcher l'introduction dans l'Union de pathologies végétales en provenance de pays tiers; prie dès lors la Commission de vérifier la source de l'infection et de revoir le système de contrôle phytosanitaire officiel de l'Union afin de protéger et sauvegarder notre territoire;


3. Finds it regrettable that the Commission does not always react quickly enough to prevent the entry into the EU of plant diseases from third countries because the system for import control, as set up under Directive 2000/29/EC is strictly based on a reactive approach, which does not provide sufficient protection against pests like Xylella; urges the Commission, therefore, to ...[+++]

3. regrette le fait que la Commission ne réagisse pas toujours suffisamment rapidement pour empêcher l'introduction dans l'Union européenne de maladies des végétaux en provenance de pays tiers, parce que le système de contrôle des importations mis en place par la directive 2000/29/CE est essentiellement fondé sur une approche réactive, qui n'offre pas de protection suffisante contre des organismes nuisibles tels que Xylella fastidiosa; prie dès lors la Commission de vérifier la source de l'infection et de revoir le système d'importat ...[+++]


The Commission will urgently consult industry and make proposals which will allow standards to be developed quickly enough to cope with very short innovation cycles whilst ensuring full inter-operability.

La Commission consultera sans attendre l'industrie et fera des propositions permettant de fixer rapidement des normes et d'être ainsi en mesure de s'adapter aux cycles d'innovation très courts tout en assurant la pleine interopérabilité.


The Commission will urgently consult industry and make proposals which will allow standards to be developed quickly enough to cope with very short innovation cycles whilst ensuring full inter-operability.

La Commission consultera sans attendre l'industrie et fera des propositions permettant de fixer rapidement des normes et d'être ainsi en mesure de s'adapter aux cycles d'innovation très courts tout en assurant la pleine interopérabilité.


Mr. Mark Eyking (Sydney—Victoria, Lib.): There are two recurring issues I often hear about the UN, and one is its inefficiency or its bureaucracy not being able to react quickly enough.

M. Mark Eyking (Sydney—Victoria, Lib.) : Il y a deux reproches que j’entends faire souvent au sujet de l’ONU, le premier est son manque d’efficacité ou le fait que sa bureaucratie ne réussit pas à intervenir suffisamment rapidement.


Mr. Mark Eyking (Sydney—Victoria, Lib.): There are two recurring issues I often hear about the UN, and one is its inefficiency or its bureaucracy not being able to react quickly enough.

M. Mark Eyking (Sydney—Victoria, Lib.) : Il y a deux reproches que j’entends faire souvent au sujet de l’ONU, le premier est son manque d’efficacité ou le fait que sa bureaucratie ne réussit pas à intervenir suffisamment rapidement.


When it comes to organised crime and modern forms of crime, this is particularly welcome, as the national authorities often complain that criminals have the upper hand, because these authorities cannot react quickly enough to evolving trends and types of criminality.

En ce qui concerne la criminalité organisée et les formes modernes de criminalité, c’est tout à fait salutaire, étant donné que des organes nationaux se plaignent souvent d’être moins efficaces que les criminels, parce qu’ils ne peuvent pas réagir suffisamment rapidement aux combines et formes de criminalité en perpétuelle évolution.


What is happening before international monitoring bodies nowadays is that very often when Canada does not comply. The Canadian representatives who say, ``Sorry, we do not comply because we are a federal state,'' which is of course not good enough.

Ce qui se passe au sein des organismes de surveillance internationaux de nos jours, c'est que très souvent, quand le Canada ne se conforme pas, les représentants canadiens disent: «Désolés, nous ne nous y soumettons pas parce que nous sommes un État fédéral», ce qui, bien sûr, n'est pas suffisant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very often the commission does not react quickly enough' ->

Date index: 2025-01-28
w