Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very same neo-liberal policies " (Engels → Frans) :

Financial assistance is predominantly aimed at funding the recommendations made by the International Monetary Fund and its policy of structural adjustment, that is, its insistence on the very same neo-liberal policies that brought about the economic and financial crisis that this country is now facing.

Cette assistance financière vise essentiellement à financer les recommandations formulées par le Fonds monétaire international et sa politique d’ajustement structurel, autrement dit, le renforcement de ces mêmes politiques néolibérales qui ont causé la crise économique et financière à laquelle le pays est actuellement confronté.


The irony is that as the Prime Minister travels off to Berlin to deliver what many think is the left wing election platform of the Liberal Party, while he issues that statement in Berlin, here at home his government is undoing the very kind of Liberal policies for which this party was once so proud.

L'ironie, c'est que le premier ministre se rend à Berlin pour présenter ce que plusieurs appellent la plate-forme électorale de gauche du Parti libéral et que, pendant qu'il prononce son discours à Berlin, ici, son gouvernement élimine les politiques libérales mêmes dont ce parti a été si fier.


The only variable I can see as rather constant against these lapses in economic rationality for an export promotion policy is that those present on the list have governments that are widely identified with conservative politics or neo-liberal economic plans, while those that are absent have more centre or centre-left governments and have less neo-liberal policies.

La seule constante qui ressort à mon avis pour justifier les écarts logiques de la politique de promotion du commerce et des exportations, c'est que les pays nommés ont des gouvernements aux politiques conservatrices ou aux plans économiques néo-libéraux bien connus, tandis que les gouvernements des pays absents sont de centre ou de centre gauche et adoptent des politiques néo-libérales moins marquées.


And does she not think that even if the Liberals came to power, they would have the same neo-liberal theory that is currently popular with the Conservatives?

D'autre part, ne pense-t-elle pas que, de toute façon, même si un jour les libéraux arrivaient au pouvoir, ils auraient la même théorie néo-libérale qui a cours actuellement chez les conservateurs?


The Commission and the EU must learn to stop trying the same old, failed, neo-liberal policies.

La Commission et l’Union doivent apprendre à se défaire des mêmes vieilles recettes néolibérales, qui ont toutes échoué.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, all of a month ago, in France and the Netherlands, people voted overwhelmingly against the Constitutional Treaty, with which vote they expressed, above all, their opposition to ‘more of the same thing’, more of the same neo-liberal policies in Europe, and, not least, their opposition to the so-called Stability and Growth Pact.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a plus d’un mois, les Français et les Néerlandais ont voté massivement contre le traité constitutionnel, vote par lequel ils ont exprimé, avant toute chose, leur opposition à «une autre ration du même plat», à une dose supplémentaire de politiques néolibérales identiques et, notamment, au soi-disant pacte de stabilité et de croissance.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, it is always the same lies that are used to justify neo-liberal policies – that jobs would be created and growth promoted, and we have heard them time and time again today.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ce sont toujours les mêmes mensonges qui reviennent pour justifier les politiques néolibérales - création d’emplois et promotion de la croissance -, mensonges que nous avons entendus à maintes reprises aujourd’hui.


D. whereas the IMF is still forcing Argentina to pursue the same neo-liberal economic policies which have already led the country to economic disaster,

D. considérant que le FMI continue d’imposer à l'Argentine les mêmes mesures économiques néolibérales qui ont mené ce pays au désastre économique,


Despite the argument that trade liberalization has led to better working conditions and protection from exploitation associated with developed nations such as Canada, there is little evidence to suggest that exploitation has diminished as a result of neo-liberal policies, nor that living conditions or education opportunities have improved for the poor in all the Americas.

En dépit de l'argument selon lequel la libéralisation du commerce a mené à de meilleures conditions de travail et à la protection contre l'exploitation associées à des pays développés, comme le Canada, il y a peu de signes qui laissent penser que l'exploitation a diminué grâce à des politiques néo-libérales , ni que les conditions de vie ou les possibilités d'éducation se sont améliorées pour les pauvres dans toutes les Amériques.


My second challenge is probably a sub-part of the first one, and it is that I challenge the government and advocates of neo-liberal policy generally to set definite objectives and clear criteria by which to evaluate the social and economic policy.

Ma deuxième contestation est probablement une sous-partie de la première, et c'est que je mets le gouvernement et les défenseurs des politiques néo-libérales en général au défi de fixer des objectifs précis et des critères clairs d'après lesquels on peut évaluer la politique sociale et économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very same neo-liberal policies' ->

Date index: 2024-11-17
w