Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very surprising if recessions had disappeared » (Anglais → Français) :

Despite what certain economists thought less than one year ago, it would be very surprising if recessions had disappeared from the economic world, and I can now say that they clearly have not.

Malgré ce que certains économistes pensaient il n'y a pas plus d'an, il serait fort surprenant et, je peux le dire maintenant, il est clair que ce n'est pas vrai que les récessions ont disparu de la planète économique.


I do not know of any such study done by RJR-Macdonald, and I would be very surprised if they had done one.

Que je sache, RJR-Macdonald n'a jamais effectué pareille étude, et je serais bien étonné d'apprendre qu'il en a effectué une.


I would be very surprised if we had a situation where, for instance, I was appearing with you as my client on April 14 for your disposition hearing, and the victim impact statement was not available, resulting in the need for an adjournment.

Par exemple, supposons que vous soyez mon client et que nous nous présentions pour votre audience, le 14 avril, et que, faute de Déclaration de la victime, il soit nécessaire d'ajourner.


Those events and the weak global economic environment, in particular the recession in the euro area, which is Tunisia's main trading and financial partner, have had a very negative impact on the Tunisian economy, leading to a slowdown in growth and generating large external and budgetary financing gaps.

Ces événements et l'apathie de l'environnement économique mondial, en particulier la récession dans la zone euro qui est le principal partenaire commercial et financier de la Tunisie, ont eu des répercussions très négatives sur l'économie tunisienne, ce qui a entraîné un ralentissement de la croissance et d'importants déficits de financement extérieur et budgétaire.


The committee will go over these studies with a fine toothed comb because we would very surprised if they had not been conducted by proponents of nuclear energy.

Le comité passera ces études au peigne fin, car nous serions très surpris que ces études n'aient pas été faites par des partisans du nucléaire.


Many Member States mentioned how public procurement activity relating to vehicle (and other sectors) had been low in recent years – many have very few funds available to renew vehicle fleets/service contracts as a result of consequences of the global recession.

De nombreux états membres ont signalé que la passation de marchés publics dans le secteur automobile (et dans d’autres secteurs) a tourné au ralenti au cours de ces dernières années, car vu la récession mondiale, ils disposent pour la plupart de ressources financières minimes pour renouveler les parcs automobiles ou les contrats de services.


From the end of November until very recently, it seemed – and I am sorry to have to say this – as if the EU had disappeared from the world stage, or had come very close to it.

Depuis la fin novembre jusqu’à tout récemment, c’est comme si – et je suis désolée de devoir dire ceci – l’Union avait disparu de la scène internationale, ou était très près d’en disparaître.


Because NORAD is a component command of Northern Command at this point in time that was achieved, I think, in 2002 with the so-called unified command plan I would find it very surprising if there had not been extensive discussions I don't know whether you'd call them consultations or not between NORAD and Northern Command on what was going on here.

Comme le NORAD est un commandement qui fait maintenant partie du Commandement du Nord—je pense que cela s'est fait en 2002 avec la réalisation de ce qu'on avait appelé le Plan de commandement unifié des États-Unis—, je trouverais très surprenant qu'il n'y ait pas de discussions exhaustives—on devrait peut-être parler de consultations—entre le NORAD et le Commandement du Nord sur ce qui se passe là-bas.


The fact remains that those EUR 100 million were of course welcome, because we take everything that there is to take, but to our great surprise – and this is what made us angry – of the EUR 100 million that had been allocated to us, EUR 50 million had disappeared, had been allocated to the general budget.

Il reste que ces 100 millions étaient bien sûr les bienvenus, parce que nous prenons tout ce qu’il y a à prendre, mais à notre grande surprise - et c’est ce qui nous a mis en colère - c’est que, sur les 100 millions qui nous étaient octroyés, 50 millions avaient disparu, étaient octroyés au budget général.


– (DE) Mr President, and I would have been very surprised if you had not been the one to chair this sitting again.

- (DE) Monsieur le Président, j'eus été fort surpris que vous ne présidiez pas une nouvelle fois cette séance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very surprising if recessions had disappeared' ->

Date index: 2021-05-29
w