Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very vigorously opposed " (Engels → Frans) :

I find the attitude displayed by the member for Malpeque, despite the carryings on of my colleague opposite who is protecting his chum and shares his views on the matter, in so vigorously opposing what we propose to put in the preamble of the bill, is mistaken and leaves that very impression with everyone including the Liberals.

Je trouve que l'attitude du député de Malpèque, malgré les esclandres de ma collègue d'en face qui protège son copain et qui partage ses vues là-dessus, en s'opposant si énergiquement à ce qu'on veut inscrire comme préambule dans le projet de loi, fait fausse route et donne justement cette impression à tout le monde, y compris aux libéraux eux-même.


It was ironic to me that the proponents of this Panama treaty were simultaneously very vigorously opposed to Bill C-300, when in fact all of this is the creation of a larger legal environment so that relations between people and corporations might be properly regulated.

J’ai trouvé ironique que les partisans du traité de Panama sopposent vigoureusement au projet de loi C-300 alors qu’il vise essentiellement à créer un cadre juridique plus vaste afin de réglementer comme il se doit les relations entre les gens et les entreprises.


That belief is at the very heart of economic action plan 2013 and that is why the Liberals and the NDP so vigorously oppose it.

Cette conviction est au coeur même du Plan d'action économique de 2013 et c'est ce qui explique la vive opposition des libéraux et du NPD à ce plan.


4. The importance of controlling fishing activities (budget item 11.08) also needs to be stressed, and particularly the key role played by the European Fisheries Control Agency: any reduction in the agency’s funding would be very damaging to the industry and will be vigorously opposed by the Committee.

4. Il convient de souligner, en outre, l'importance du contrôle (11.08) des activités de pêche et en particulier le rôle primordial assuré par l'Agence européenne de contrôle des pêches pour laquelle toute diminution de crédits aurait des conséquences très néfastes sur le secteur et à laquelle la commission de la pêche s'oppose vigoureusement.


(1550) My time is nearly up and I will conclude by saying that I am very vigorously opposed to Bill C-30.

(1550) Mon temps s'achève et je termine en disant que je m'oppose très vigoureusement à ce projet de loi C-30.


The minister should be clear to Canadians that he and his colleagues when in opposition vigorously opposed the Tory proposals, but now in government he and his party appear to be supporting those very same proposals.

Le ministre devrait se montrer franc envers les Canadiens et avouer que, maintenant que son parti est au pouvoir, les propositions des conservateurs qu'il dénigrait avec véhémence auparavant ne lui semblent pas si mal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very vigorously opposed' ->

Date index: 2021-10-23
w