Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BITE
Build to suit
Build to suit construction
Build-to-suit
Build-to-suit construction
Built environment
Built heritage
Built lot
Built to suit
Built to suit construction
Built upon lot
Built-in test device
Built-in test equipment
Built-in-test device
Built-in-test equipment
Built-to-suit
Built-to-suit construction
Built-up environment
Built-up surroundings
Built-upon lot
Chyle vessel
Chyliferous lymphatic
Chyliferous vessel
Chylophoric vessel
Chylous vessel
Core pressure vessel
Fasten reinforcing strips to wooden vessel components
Fasten wood reinforcing strips to vessel components
Flagless vessel
Lacteal
Lacteal vein
Lacteal vessel
Man-built environment
Man-made environment
Man-made heritage
OSV
Off-shore supply vessel
Off-shore support vessel
Offshore supply vessel
Offshore support vessel
Pressure vessel
RPV
Reactor pressure vessel
Reactor vessel
Reefer
Reefer ship
Reefer vessel
Refrigerated cargo vessel
Refrigerated vessel
Refrigerator vessel
Reinforce vessel components through using wood strips
Stateless ship
Stateless vessel
Supply boat
Supply ship
Supply vessel
Vessel without a flag
Vessel without nationality

Traduction de «vessels built » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
built environment [ built heritage | built-up environment | man-built environment | man-made environment | built-up surroundings | man-made heritage ]

cadre bâti [ domaine bâti | environnement bâti | environnement construit | environnement construit par l'homme | milieu bâti | patrimoine bâti | patrimoine construit | environnement aménagé ]


build-to-suit construction | build to suit construction | build to suit | build-to-suit | built-to-suit construction | built to suit construction | built to suit | built-to-suit

construction sur mesure


built-in test equipment [ BITE | built-in-test equipment | built-in test device | built-in-test device ]

dispositif de test intégré [ DTI | équipement de test intégré | équipement de test incorporé | équipement d'essai intégré | équipement d'auto-vérification incorporé | dispositif intégré d'autovérification | dispositif de contrôle intégré ]


built upon lot [ built-upon lot | built lot ]

terrain bâti


reefer | reefer ship | reefer vessel | refrigerated cargo vessel | refrigerated vessel | refrigerator vessel

bateau frigorifique | cargo frigorifique | navire frigo | navire frigorifique


core pressure vessel | pressure vessel | reactor pressure vessel | reactor vessel | RPV [Abbr.]

caisson résistant d'un réacteur | caisson sous pression de réacteur | cuve de réacteur | cuve sous pression de réacteur


flagless vessel | stateless ship | stateless vessel | vessel without a flag | vessel without nationality

navire apatride | navire sans nationalité | navire sans pavillon


attach firmly wood reinforcing strips to vessel components | fasten reinforcing strips to wooden vessel components | fasten wood reinforcing strips to vessel components | reinforce vessel components through using wood strips

fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire


off-shore supply vessel | offshore supply vessel | OSV | off-shore support vessel | offshore support vessel | OSV | supply boat | supply ship | supply vessel

navire avitailleur | avitailleur


chyliferous vessel | chyliferous lymphatic | chylous vessel | chyle vessel | lacteal vessel | lacteal vein | lacteal | chylophoric vessel

vaisseau chylifère | lymphatique chylifère | chylifère | veine lactée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(23) It is necessary to set out precise rules for the denial of the right to load and unload in Union ports to vessels built by shipbuilders subject to countermeasures.

(23) Il est nécessaire de prévoir des règles précises en ce qui concerne le refus de chargement et de déchargement dans les ports de l’Union opposé aux navires construits par un constructeur de navires soumis à des contre-mesures.


1. If the shipbuilder concerned does not pay the injurious pricing charge imposed under Article 7, countermeasures under the form of denial of loading and unloading rights shall be imposed by the Commission on the vessels built by the shipbuilder in question.

1. Au cas où le constructeur de navires concerné n'acquitte pas le droit pour prix préjudiciable instauré en vertu de l'article 7, la Commission impose aux navires construits par le constructeur de navires en question des contre-mesures sous la forme d'un refus des droits de chargement et de déchargement.


3. In the case of vessels built prior to September 15, 1982 and vessels having no below deck storage areas, built-in fish and ice storage areas shall be so constructed as to preclude physical damage to the fish and may be of wood, if the surfaces are smooth, free from cracks and crevices and coated with a durable, light coloured paint or coating of a type approved by the President of the Agency.

3. Dans le cas des bateaux construits avant le 15 septembre 1982 et des bateaux non munis d’une cale d’entreposage, les aires aménagées pour l’entreposage du poisson et de la glace doivent être construites de manière à empêcher la détérioration du poisson, et peuvent être faites de bois, à la condition que leurs surfaces soient lisses, exemptes de fissures ou de crevasses et recouvertes d’une peinture durable et de couleur claire ou d’un autre revêtement approuvé par le président de l’Agence.


Why does the federal government still have no shipbuilding policy that would encourage Canadian shipowners to have their vessels built here and to create jobs here instead of having them built in China or Korea, as Canada Steamship Lines does?

Pourquoi le gouvernement fédéral n'a-t-il toujours pas de politique de construction navale qui inciterait les armateurs canadiens à faire construire leurs bateaux et à créer des emplois ici, au lieu de les faire construire en Chine ou en Corée, comme le fait la Canada Steamship Lines?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. If the shipbuilder concerned does not pay the injurious pricing charge imposed under Article 7, countermeasures under the form of denial of loading and unloading rights shall be imposed by the Commission on the vessels built by the shipbuilder in question".

1. Au cas où le constructeur concerné n'acquitte pas un droit instauré en vertu de l'article 7, la Commission impose aux navires construits par le constructeur en question des contre-mesures sous la forme d'un refus des droits de chargement et de déchargement".


Rather than having the vessels built by a Quebec firm, such as the Davie shipyards in Lévis, the Conservative government chose to lease the vessels in Sweden and have them upgraded in Germany.

Plutôt que de faire fabriquer ces navires par une entreprise québécoise, comme le chantier maritime Davie à Lévis, le gouvernement conservateur a préféré louer les bateaux en Suède et les faire moderniser en Allemagne.


10. Asks the European Commission to frame the new aid rules that will replace existing Regulation 1540/98, which will be in force until 31 December 2003, in the same legal form and to consider extending all aid headings concerned, particularly in the RD sector, given the nature of the shipbuilding industry and bearing in mind that each vessel built entails an investment in this field and actually represents a prototype from many points of view;

10. demande à la Commission européenne qu’elle confère au nouvel ensemble de dispositions relatives aux aides, qui remplaceront l’actuel règlement (CE) no 1540/98, en vigueur jusqu’au 31 décembre 2003, la même forme juridique, et qu’elle envisage une extension des concepts d’aide relevant en particulier du domaine de la R D, et ce en raison de la nature même de l’industrie de la construction navale, et compte tenu du fait que chaque navire fabriqué présuppose un investissement en ce domaine et constitue en réalité, à de nombreux égards, un prototype;


They also aim to improve safety on all passenger vessels operating in national waters by extending the application of the requirements of the Stockholm agreement to class A, B and C passenger vessels built after 1 October 2004 and operated in the EU for domestic voyages, and applying the stability requirements laid down by the SOLAS Convention to class D vessels.

En outre, elles prévoient le renforcement de la sécurité de tous les navires de passagers opérant dans les eaux nationales. Il s'agit d'étendre l'applicabilité des exigences de l'accord de Stockholm aux navires de passagers des classes A, B et C construits après le 1er octobre 2004 et exploités dans l'UE pour des liaisons nationales et aussi d'appliquer aux navires de la classe D les normes de stabilité établies par la Convention SOLAS.


7. Notes that the rules adopted by the IMO, of which the European Union is a Member, require vessels built since 1996 to have a double hull but do not require older ships to be refitted, and do not require the decommissioning of ships that are over 25 years old, which are still in use despite being the cause of the majority of accidents; calls on the European Union to adopt without delay rules prohibiting vessels not having a double hull from plying Community waters or, at very least, to take action within the IMO as soon as possible so as to ensure such a ban is introduced;

7. constate que les réglementations de l’OMI (Organisation Maritime Internationale), dont est membre l'Union européenne, rendent la double coque obligatoire pour les navires construits depuis 1996 mais ne prévoient pas d'obligation de rééquipement des anciens navires ni n’exigent le retrait des bateaux de plus de 25 ans encore en activité qui sont pourtant à l'origine de la plupart des accidents; demande à l’Union Européenne d’adopter rapidement une réglementation interdisant la circulation dans ses eaux de navires non munis de double coque ou, au minimum, d'agir au sein de l'OMI dans le cadre de délais stricts afin d'obtenir une telle ...[+++]


The Jones Act currently reserves the US domestic shipping market for US-built boats, thereby ensuring that only those vessels built in US shipyards and flying a US flag can ply trade between one US port and another.

Actuellement le Jones Act réserve le marché domestique aux navires construits aux USA assurant qu'ainsi seuls les navires construits dans les chantiers US et battant pavillon américain puissent assurer la liaison entre deux ports US.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vessels built' ->

Date index: 2021-07-12
w