Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vessels in cargo cabotage could " (Engels → Frans) :

23. The master of a vessel shall ensure that fire drills are planned in such a way that due consideration is given to the practice followed in the various emergencies that could occur, depending on the type of vessel and its cargo.

23. Le capitaine d’un bâtiment veille à ce que les exercices d’incendie soient prévus de façon à bien tenir compte des règles suivies au cours des diverses situations d’urgence qui pourraient se produire selon le type de bâtiment et sa cargaison.


We could reinvent many things, such as cabotage, and allow ferries specialized in transporting raw materials, cargo material.

On pourrait réinventer beaucoup de choses en ce qui concerne, entre autres, le cabotage et permettre qu'il y ait des types de traversiers spécialisés dans le transport des matières premières, des matières transportées par cargo.


If Canada signed agreements with a number of countries, it could lead to much more effective targeting when cargo vessels arrive at our ports.

Si le Canada signait des accords avec un certain nombre de pays, le ciblage serait peut-être beaucoup plus efficace lorsque les navires de charge arrivent dans nos ports.


Finally, according to the available data the penetration of the national markets by vessels flying non-national flags has slightly increased in the cabotage of cargo in three Member States, while it remains limited in the cabotage of passengers.

Enfin, selon les données disponibles, la pénétration sur les marchés nationaux des navires battant des pavillons étrangers a légèrement augmenté dans le secteur du cabotage de marchandises dans trois États membres, mais elle reste limitée dans celui du cabotage de passagers.


27. Considers that the Commission should examine the possibility of introducing a Community programme on the renewal of cargo vessels, particularly those intended for cabotage and river transport;

27. considère que la Commission devrait étudier la possibilité de créer un programme communautaire sur le renouvellement des navires de transport et en particulier de ceux destinés au cabotage et au transport fluvial;


27. Considers that the Commission should examine the possibility of introducing a Community programme on the renewal of cargo vessels, particularly those intended for cabotage and river transport;

27. considère que la Commission devrait étudier la possibilité de créer un programme communautaire sur le renouvellement des navires de transport et en particulier de ceux destinés au cabotage et au transport fluvial;


It was suggested that governments find a way to motivate vessels and railways to exchange detailed cargo data because it could save billions of dollars in port investment.

Selon eux, les gouvernements devraient trouver un moyen d’encourager les navires et les chemins de fer à échanger des données détaillées sur les marchandises qu’ils transportent, car cela pourrait générer des économies de plusieurs milliards de dollars en investissements dans les ports.


8. Asks the Commission to call on the competent authorities to provide information on the content of the cargo as well what the plans and time schedules are for removal of the vessel from the Bay and for monitoring the risk of pollution which could stem from the cargo, and to forward this information to Parliament;

8. invite la Commission à demander aux autorités compétentes des informations sur le contenu de la cargaison ainsi que sur les plans et le calendrier fixés pour l'enlèvement du navire et pour prévenir tout risque de pollution qui pourrait provenir de sa cargaison, et à mettre ces éléments d'information à la disposition du Parlement;


9. Asks the Commission to call on the competent authorities to provide information concerning the content of the cargo and to indicate what the plans and time-schedules are for removal of the vessel from the Bay and for monitoring the risk of pollution which could stem from the cargo, and to forward such information to Parliament;

9. invite la Commission à demander aux autorités compétentes des informations sur le contenu de la cargaison ainsi que sur les plans et le calendrier fixés pour enlever le navire de la baie et pour surveiller tout risque de pollution qui pourrait provenir de sa cargaison, ainsi qu'à mettre ces éléments d'information à la disposition du Parlement;


4. Emphasises that the damage caused by the accident could have been greatly reduced had the Spanish Government, working with the other governments concerned, taken more quickly the measures required to save the vessel's cargo;

4. souligne que les dégâts auraient pu être fortement limités si le gouvernement espagnol avait, en coopération avec les autres gouvernements concernés pris plus rapidement les mesures nécessaires pour le sauvetage de la cargaison du bateau;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vessels in cargo cabotage could' ->

Date index: 2020-12-18
w