Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "victims have received more than $270 million " (Engels → Frans) :

So far, more than 15,000 claims have been received, and victims have received more than $270 million in compensation.

Jusqu'ici, plus de 15 000 demandes ont été reçues, et des victimes ont reçu des indemnités totalisant plus de 270 millions de dollars.


You have to give VIA a heck of a lot more than $270 million worth of subsidies each and every year.

Mais il faut pour cela lui accorder des subventions annuelles qui dépassent de loin 270 millions de dollars.


Some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, more than 4 million people received health assistance, 850 000 people have received food, 1 million people have received essential items and shelter, 350 000 children have been covered by child protection programmes, more ...[+++]

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un progr ...[+++]


Since it was established in 2005, more than 60 million Europass CVs have been created and hundreds of thousands of learners across the EU receive Diploma and Certificate Supplements every year which help to make their qualifications more readable and easily comparable abroad; backed-up with advice and support services on the ground in Member States.

Depuis la mise en place de ce cadre en 2005, plus de 60 millions d’Europass-CV ont été créés et des centaines de milliers d’apprenants de toute l’Union ont reçu le «supplément au diplôme» ou le «supplément au certificat» chaque année (ces documents contribuent à rendre leurs certifications plus lisibles et facilement comparables à l’étranger); l’Europass s’appuie sur des services de terrain prodiguant des conseils et une aide dans les États membres.


The European Union is proud to be a world leader in humanitarian assistance and to have helped more than 134 million victims of natural and man-made disasters across more than 80 countries in 2015".

L'Union européenne peut être fière de son statut de chef de file mondial de l'aide humanitaire et se targuer d'avoir aidé plus de 134 millions de victimes de catastrophes naturelles et humaines à travers plus de 80 pays en 2015».


It was officially submitted to the Commission by its organisers on 28 February 2014, having received the support of more than 1.7 million citizens with thresholds reached in 18 Member States.

Elle a été soumise officiellement à la Commission par ses organisateurs le 28 février 2014, après avoir recueilli le soutien de plus de 1,7 million de citoyens, les seuils ayant été atteints dans 18 États membres.


It was officially submitted to the Commission by its organisers on 20 December 2013, after having received the support of more than 1.6 million citizens.

Elle a été transmise officiellement à la Commission par ses organisateurs le 20 décembre 2013, après avoir recueilli le soutien de plus de 1,6 million de citoyens.


We receive more than $4 million a year from the Government of the United States of America for the lease of the facilities for customs and border protection, USDA, and what have you.

Le gouvernement des États-Unis d'Amérique nous verse plus de 4 millions de dollars par an pour louer les facilités pour les services américains de douane et de la protection des frontières, etc.


In fact, since 1967, ACOA, ECBC, and Devco's former industrial development division have received more than $500 million from the federal treasury for economic development purposes in Cape Breton.

En fait, depuis 1967, l'APECA, la SECB et l'ancienne division de développement industriel de la Devco ont touché plus de 500 millions de dollars du gouvernement fédéral à des fins de développement économique au Cap-Breton.


Current programmes concentrate on Albania, which will have received more than 200 million ECU of food by this summer, the Baltic states, which are receiving more than 100 million ECU, and Romania.

Les programmes actuels sont axés sur l'Albanie qui, d'ici l'été, aura reçu une aide alimentaire pour un montant de plus de 200 millions d'écus, sur les Etats baltes qui recevront plus de 1OO millions d'écus et sur la Roumanie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victims have received more than $270 million' ->

Date index: 2022-09-17
w