Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «view to bringing the respective positions closer together » (Anglais → Français) :

For some reason, the government deems it preferable to prevent us from continuing debate in an attempt to bring the various positions closer together and to find acceptable compromises.

Pour une raison ou pour une autre, le gouvernement considère qu'il serait préférable de nous empêcher de poursuivre le débat pour tenter de rapprocher les positions et trouver des compromis acceptables.


The Association Agreement, including its Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA), is the main tool for bringing Ukraine and the EU closer together: it promotes deeper political ties and stronger economic links, as well as respect for common European values.

L'accord d'association, y compris la zone de libre-échange approfondi et complet qu'il prévoit, est le principal moyen de rapprochement de l'Ukraine et de l'UE: il favorise l'approfondissement des liens politiques, le renforcement des liens économiques et le respect des valeurs européennes communes.


By bringing together existing responsibilities and available expertise, this new position would strengthen the coherence, efficiency, transparency and democratic accountability of economic policy-making for the EU and the euro area, in full respect of national competences.

En regroupant des responsabilités existantes et l'expertise disponible, cette nouvelle fonction renforcerait la cohérence, l'efficacité, la transparence et la responsabilité démocratique de l'élaboration des politiques économiques de l'UE et de la zone euro, dans le plein respect des compétences nationales.


In this respect they decided to instruct their representatives towards the United Nations to maintain shortly, before the next meeting of the General Assembly, working meetings with a view to bringing the respective positions closer together.

À cet égard, les ministres ont décidé de charger leurs représentants auprès des Nations Unies de tenir des réunions de travail peu avant la prochaine réunion de l'Assemblée générale afin de rapprocher les positions des uns et des autres.


– (ES) Mr President, I am pleased to say that, at this second reading, the parties have worked to bring their positions closer together.

- (ES) Monsieur le Président, je suis heureuse de dire qu'au cours de cette deuxième lecture, les partis ont travaillé pour rapprocher leurs positions.


The Council took note of the incoming Swedish Presidency's intention to make progress on this issue by bringing delegations' positions closer together.

Le Conseil a pris note de l'intention de la future Présidence suédoise de faire progresser ce dossier dans le sens d'un rapprochement des positions des délégations.


In this respect, the Pro INNO Europe will offer a platform that brings together regional and national policymakers with a view to facilitating trans-national cooperation in areas of common interest.

À cet égard, Pro INNO Europe offrira une plate-forme réunissant les décideurs politiques régionaux et nationaux en vue de faciliter la coopération transnationale dans des domaines d'intérêt commun.


The prize, entitled "GOLD STARS FOR TWINNING", is to reward towns which have shown considerable commitment to European integration and have worked to bring their respective citizens closer together.

Ce prix intitulé "LES ETOILES D'OR DU JUMELAGE" est destiné à récompenser des villes ayant fait preuve d'un engagement notable pour la construction européenne et oeuvré pour le rapprochement des citoyens.


(6) The Treaty confers responsibility on the European Union for creating and ever-closer union among the peoples of Europe and for contributing to the flowering of the cultures of the Member States, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore; special attention should be devoted to safeguarding the position ...[+++]

(6) Le traité donne pour mission à l'Union européenne de créer une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe et de contribuer à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence l'héritage culturel commun. Il convient d'accorder une attention particulière à la sauvegarde de la position ...[+++]


The Council noted that there was still disagreement over these basic features of the Directive and instructed the Permanent Representatives Committee to continue examining the proposal with the aim of bringing the delegations' positions closer together.

Après avoir constaté que des divergences persistent sur ces éléments essentiels de la directive, le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de poursuivre l'examen de la proposition en vue de rapprocher les positions des délégations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'view to bringing the respective positions closer together' ->

Date index: 2021-01-29
w