That Bill C-3, An Act respecting international bridges and tunnels and making a consequential amendment to another Act, be not now read a third time but be referred back to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities for the purpose of reconsidering clauses 7 and 24 with a view to examine the balance between the rights of the Minister and the needs for consultation with other levels of government and affected communities.
Que le projet de loi C-3, Loi concernant les ponts et tunnels internationaux et modifiant une loi en conséquence, ne soit pas maintenant lu pour la troisième fois, mais qu’il soit renvoyé au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités afin de reconsidérer les articles 7 et 24, en ce qui concerne l'équilibre entre les droits du Ministre et la nécessité de consulter les autres ordres de gouvernement et les collectivités touchées.