Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "view – unlike my liberal " (Engels → Frans) :

Unlike my Liberal colleagues, I do not think it is good enough to say that we should pass the bill and worry about it in regulations later.

Contrairement à mes collègues libéraux, je ne pense pas qu'il suffit de dire que nous devrions adopter le projet de loi maintenant et régler ses imperfections en promulguant des règlements plus tard.


Moreover, I take the view – unlike my Liberal counterpart – that in matters such as these within a WTO context, the EU would do well to tag along with the United States straight away. After all, the United States remains our most important strategic ally.

De plus, j’estime - contrairement à mon homologue libéral - que, pour de telles questions abordées dans le cadre de l’OMC, l’Union ferait mieux de se rallier directement aux États-Unis, qui, après tout, constituent notre premier allié stratégique.


Unlike my Liberal colleagues, who are always trying to centralize everything and say no to Quebec even before discussing anything, and unlike my colleagues in the Bloc who fight like the devil to try, wrongly, to show that the country is not working, we in the Conservative government want it to work.

Contrairement à mes collègues libéraux qui cherchent toujours à tout centraliser et à dire non au Québec avant même d'avoir discuté, et contrairement à mes collègues bloquistes qui se débattent comme des diables dans l'eau bénite pour tenter de démontrer à tort que le pays ne fonctionne pas, nous, au gouvernement conservateur, nous voulons que ça fonctionne.


Mr. Speaker, unlike my Liberal colleague, I am very pleased with the amendment that the Conservatives have finally decided to put forward.

Monsieur le Président, contrairement à mon collègue libéral, je suis très heureux de l'amendement que les conservateurs ont finalement décidé de déposer.


This is particularly necessary now because of the deep economic crisis facing Europe, which is why I supported this report – unlike my Conservative and Liberal colleagues who want to withdraw this funding.

Cela s’avère particulièrement indispensable à présent du fait de la profonde crise économique à laquelle est confrontée l’Europe, raison pour laquelle j’ai soutenu ce rapport – contrairement à mes collègues conservateurs et libéraux qui veulent retirer ce financement.


Mr. Chairman, I'll be brief, unlike my Liberal colleague.

Monsieur le président, comparativement à mon collègue libéral, je serai bref. J'aimerais simplement poser une question à M. Dorais.


– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, unlike my Liberal fellow-Member, I have not been able, in my capacity as spokesperson of the fourth group in this House, to read the Commission communication in the time available, as I have just discovered that it is 145 pages long, and I congratulate Mr Duff on his ability to speed-read this document!

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, contrairement à mes collègues du groupe libéral et en tant que porte-parole du quatrième groupe de cette Assemblée, je n’ai pas eu le temps de lire la communication de la Commission. Je viens d’apprendre qu’elle compte 145 pages et je félicite mon collègue M. Duff d’avoir la capacité de lire ce document à pareille vitesse.


Speaking on behalf of my group, though, I wish to associate myself with Mr Barón Crespo's proposal that we should – in view of the Liberals' inability to gain a majority on the subject – mandate the President to issue a statement in which, without risking our position being misunderstood, and without the statement being tinged with any sort of anti-Americanism, we express our opposition to capital punishment. Whilst being friendly towards America, we very definitely oppose the death penalty.

Mais au nom de notre groupe, je voudrais m’associer à la proposition du collègue Barón Crespo, à savoir que nous - car les libéraux n’obtiendront pas la majorité sur ce point - chargions le président de faire une déclaration par laquelle nous condamnons clairement la peine de mort, sans pour autant teinter cela d’anti-américanisme. Nous sommes les amis de l’Amérique, mais résolument contre la peine de mort.


In the view of the liberal group, unlike that of the two major groups, it consequently seems hardly too much to ask for men and women to be able to make use of existing rights to combine work and care tasks without experiencing discrimination.

Le groupe libéral, contrairement aux deux grands groupes, estime, dès lors, que ce n’est pas trop demander que de pouvoir utiliser, sans discrimination, les droits existants de combiner vie professionnelle et vie familiale.


Unlike my Liberal friends, I do not believe that our Reform colleagues are fundamentally evil.

Je ne crois pas, contrairement à mes amis libéraux, que les réformistes soient de méchantes personnes.




Anderen hebben gezocht naar : unlike     unlike my liberal     take the view – unlike my liberal     mr speaker unlike     report – unlike     conservative and liberal     commission unlike     view     liberals     liberal group unlike     liberal     view – unlike my liberal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'view – unlike my liberal' ->

Date index: 2021-02-03
w