Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «violent and uncontrolled pro-government armed » (Anglais → Français) :

F. whereas violent and uncontrolled pro-government armed groups have long been able to act with complete impunity in Venezuela, and whereas their presence and sudden arrival at demonstrations have in recent days triggered acts of violence which have left people dead and injured, incidents which the state authorities have made no attempt to investigate;

F. considérant qu'au Venezuela, des groupes armés violents et incontrôlés en faveur du gouvernement agissent depuis longtemps, en toute impunité, et que leur présence et irruption dans les manifestations ont déclenché ces derniers jours plusieurs actes de violence ayant entraîné la mort et produit plusieurs blessés, faits que les autorités gouvernementales n'ont pas clarifiés,


6. Calls on the state authorities to disarm immediately and disband the uncontrolled pro-government armed groups and to end the freedom from prosecution they currently enjoy, and calls for the recent protest-related deaths to be investigated so that the perpetrators can be brought to justice;

6. demande aux autorités gouvernementales le désarmement immédiat et la dissolution des groupes armés incontrôlés de caractère pro-gouvernemental, ainsi que la fin de leur impunité et exige la clarification concernant les décès afin que les auteurs répondent de leurs actes devant la justice;


G. whereas the remarks in the recent report of the UN Committee against Torture on the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force, acquiescence and complicity with the actions of pro-government armed groups, arbitrary detention and the absence of fundamental procedural guarantees; whereas this report called for the immediate release of all those held in arbitrary detention, including Leopoldo López and Daniel Ceballos, who were arrested for exercising their right to express the ...[+++]

G. considérant que dans son rapport récent sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'est explicitement déclarée préoccupée par les situations largement répandues d'impunité, de torture et de mauvais traitements des prisonniers politiques, d'usage excessif de la force, de complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, de complicité avec ces groupes, de détention arbitr ...[+++]


G. whereas the remarks in the recent report of the UN Committee against Torture on the Bolivarian Republic of Venezuela explicitly expressed concern at the prevailing impunity, torture and ill-treatment of political prisoners, excessive use of force, acquiescence and complicity with the actions of pro-government armed groups, arbitrary detention and the absence of fundamental procedural guarantees; whereas this report called for the immediate release of all those held in arbitrary detention, including Leopoldo López and Daniel Ceballos, who were arrested for exercising their right to express th ...[+++]

G. considérant que dans son rapport récent sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'est explicitement déclarée préoccupée par les situations largement répandues d'impunité, de torture et de mauvais traitements des prisonniers politiques, d'usage excessif de la force, de complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, de complicité avec ces groupes, de détention arbit ...[+++]


A. whereas the economic crisis, high rates of corruption, the chronic shortage of basic goods, the violence and political divisions have triggered peaceful protests against the government of President Nicolás Maduro since February 2014, which are still ongoing; whereas the protestors have been met with disproportionate use of force and violence by the police, members of the National Guard and violent and uncontrolled armed pro-government groups; whereas according to local and international organisations over 1700 protesters are awaiting trial and more than 69 remain jailed ...[+++]

A. considérant que la crise économique, la forte corruption, le manque chronique de biens de première nécessité, la violence et les divisions politiques ont déclenché, en février 2014, des manifestations pacifiques qui se poursuivent contre le gouvernement du président Nicolás Maduro; que la police, des membres de la Garde nationale et des groupes progouvernementaux armés et échappant à tout contrôle ont fait un usage disproportionné de la force et de la violence à l'enc ...[+++]


With respect to the quid pro quo, or the other side of that coin, I would put the government's money as well into modernizing and updating Canadian Coast Guard ships and ensuring that the next generation of icebreakers constructed for the Arctic are fully capable of supporting all departments of the government, all agencies, including being capable of mounting and supporting an armed detachment from National Defence or the RCMP, fo ...[+++]

En ce qui concerne le quiproquo, ou l'envers de la médaille, j'investirais l'argent du gouvernement, aussi, dans la modernisation et la mise à jour des navires de la Garde côtière canadienne, et je m'assurerais que les brise-glaces de la prochaine génération construits pour l'Arctique soient tout à fait capables d'appuyer tous les ministères, tous les organismes, et que l'on puisse mettre sur pied et appuyer un détachement armé de la Défense natio ...[+++]


I would feel that if I have made a moral commitment.This is why I said the government violated the moral commitment they had made to the armed forces in this quid pro quo: you risk your life, and I'll give you the equipment to do it.

J'aurais le sentiment d'avoir pris un engagement moral.c'est pourquoi j'ai dit que le gouvernement a rompu l'engagement moral qu'il avait pris envers les forces armées dans ce compromis: vous risquez votre vie et je vais vous donner l'équipement voulu pour le faire.


In fact, just last week, the Dutch government raised the terrorist threat level in the Netherlands from “limited” to “substantial” because radicalized Dutch youth travelled to Syria to engage in violent armed jihad.

En fait, pas plus tard que la semaine dernière, le gouvernement néerlandais a haussé le niveau de la menace terroriste aux Pays-Bas. Cette menace est passée de « limitée » à « considérable », parce que des Néerlandais radicalisés sont allés en Syrie pour participer au djihad armé violent.


REASONABLE SECURITY: The Committee believes that “reasonable security” means: A decline in violent deaths resulting from armed conflict or criminal activity to a level that enables central government and its provincial subsidiaries to provide basic services to the populace and allows Afghans to begin making individual efforts to improve their lives.

SÉCURITÉ RAISONNABLE : Le Comité estime « sécurité raisonnable » signifie : Une diminution des morts violentes causées par les conflits armés ou l’activité criminelle à un niveau permettant au gouvernement central et à ses organes provinciaux d’assurer les services essentiels, et aux Afghans, de commencer à faire des efforts personnels pour améliorer leur vie.


Terrorism is the threat of use of violent criminal techniques, in concert with political and psychological actions, by a clandestine or semi-clandestine armed political faction or group with the aim of creating a climate of fear and uncertainty, wherein the ultimate target (usually one or more governments) will be coerced or intimidated into conceding the terrorists their specific demands, or some political advantage.

Le terrorisme est la menace d'un recours à des techniques criminelles violentes, conjugué à des actions politique et psychologiques, par une faction ou un groupe clandestin ou semi-clandestin dans le but de créer un climat de peur et d'incertitude, où la cible ultime (en général un ou plusieurs gouvernements) se verront forcés au moyen de mesures d'intimidation d'accéder aux demandes des terroristes ou de leur accorder certains avantages politiques.


w