Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abusive husband
Abusive partner
Anti-smoking campaign
Antismoking campaign
Crime of violence
Election campaign
Election campaign posters
Election campaign publicity
FSD Joint Campaign
Federal Service Division Joint Campaign
Implement event marketing for promotional campaigns
Information campaign
International day
International year
Manage political campaigns
Monitor political campaigns
Plan event marketing for promotional campaigns
Planning event marketing for promotional campaigns
Public awareness campaign
Public information campaign
Stop smoking campaign
Supervise party political campaigns
Supervise political campaigns
Timetable event marketing for promotional campaigns
United Way Public Service Campaign
Violent crime
Violent husband
Violent offence
Violent partner
Violent spouse
World day
World year

Traduction de «violent campaign » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assist in the practical actions for developing marketing campaign | assisting in the practical actions for developing marketing campaigns | aid in the practical actions for developing marketing campaigns | assist in the practical actions for developing marketing campaigns

participer aux actions pratiques pour l’élaboration de campagnes de marketing


manage political campaigns | supervise political campaigns | monitor political campaigns | supervise party political campaigns

surveiller des campagnes politiques


implement event marketing for promotional campaigns | timetable event marketing for promotional campaigns | plan event marketing for promotional campaigns | planning event marketing for promotional campaigns

planifier des évènements de marketing pour des campagnes promotionnelles


public awareness campaign [ information campaign | international day | international year | public information campaign | world day | world year ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


election campaign publicity [ election campaign posters ]

propagande électorale [ affichage électoral ]


violent spouse [ violent partner | abusive partner | violent husband | abusive husband ]

conjoint violent [ conjointe violente ]


crime of violence | violent crime | violent offence

crime de sang


Federal Service Division Joint Campaign [ FSD Joint Campaign | United Way Public Service Campaign ]

Campagne conjointe de la Division du service fédéral [ Campagne conjointe de la DSF | Campagne centraide de la fonction publique ]


anti-smoking campaign [ antismoking campaign | stop smoking campaign ]

campagne antitabac [ campagne anti-tabac | campagne de lutte contre le tabagisme ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. Urges the Mauritanian authorities to allow freedom of speech and assembly, in accordance with international conventions and Mauritania’s own domestic law; calls also for the release of Biram Dah Abeid, Bilal Ramdane and Djiby Sow so that they may continue their non-violent campaign against the continuation of slavery without fear of harassment or intimidation;

46. exhorte les autorités mauritaniennes à permettre l'exercice des libertés d'expression et de réunion, conformément aux conventions internationales et au droit mauritanien lui-même; demande également la libération de Biram Dah Abeid, de Bilal Ramdane et de Djiby Sow afin qu'ils puissent continuer à mener leur campagne non violente contre l'esclavage sans craindre le harcèlement ni les intimidations;


57. Urges the Mauritanian authorities to allow freedom of speech and assembly, in accordance with international conventions and Mauritania’s own domestic law; calls also for the release of Biram Dah Abeid, Bilal Ramdane and Djiby Sow, to enable them to continue their non-violent campaign against the continuation of slavery without fear of harassment or intimidation;

57. exhorte les autorités mauritaniennes à permettre l'exercice des libertés d'expression et de réunion, conformément aux conventions internationales et au droit mauritanien lui-même; demande également la libération de Biram Dah Abeid, de Bilal Ramdane et de Djiby Sow, afin de leur permettre de continuer à mener leur campagne non violente contre la poursuite de l'esclavage sans craindre d'être victimes de harcèlement ou d'intimidation;


30. Urges the Mauritanian authorities to allow freedom of speech and assembly, in accordance with international conventions and Mauritania’s own domestic law; calls also for the release of Biram Dah Abeid, Bilal Ramdane and Djiby Sow so that they may continue their non-violent campaign against the continuation of slavery without fear of harassment or intimidation;

30. exhorte les autorités mauritaniennes à permettre l'exercice des libertés d'expression et de réunion, conformément aux conventions internationales et au droit mauritanien lui-même; demande également la libération de Biram Dah Abeid, Bilal Ramdane et Djiby Sow afin qu'ils puissent continuer à mener leur campagne non violente contre la poursuite de l'esclavage sans craindre d'être victimes de harcèlement ou d'intimidations;


F. whereas there is an escalating and violent campaign of intimidation against critics of the government, including the media and a continuing erosion of human rights safeguards;

F. considérant qu'une campagne violente et de plus en plus intense d'intimidation est menée à l'égard des critiques du gouvernement, notamment dans les médias, et que les mécanismes de protection des droits de l'homme font l'objet d'attaques permanentes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In recognition of the fact that civil society partners can play a vital role in challenging online violent extremism, the Commission will launch the Civil Society Empowerment Programme which will provide €10 million worth of support to help credible voices develop campaigns online.

Consciente du rôle fondamental que les partenaires de la société civile peuvent jouer dans la lutte contre l'extrémisme violent sur l'internet, la Commission lancera le programme d'autonomisation de la société civile, dont le budget de 10 millions d'euros aidera des personnes disposant d'une autorité reconnue pour être écoutées à concevoir des campagnes efficaces en ligne.


Condemns the use of children for military and terrorist activities or purposes; recalls the importance of providing psychological support and assistance for all children who have been exposed to violent events or are victims of war; welcomes the EU Children of Peace initiative and underlines the importance of ensuring access to education for children affected by conflicts; calls on the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) to support the UN campaign ‘Children, not sold ...[+++]

condamne l'utilisation d'enfants dans les opérations militaires et terroristes, ou à des fins militaires ou terroristes; rappelle l'importance d'apporter un soutien et une assistance psychologiques à tous les enfants qui ont été exposés à des événements violents ou qui sont victimes de la guerre; se félicite de l'initiative de l'UE «Les enfants de la paix» et souligne l'importance de garantir l'accès à l'éducation pour les enfants touchés par des conflits; demande à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) de soutenir la ...[+++]


J. Whereas demonstrators against the Syrian government have been arrested in the Lebanese capital Beirut; whereas the Iranian government has been supporting the violent campaign of the Syrian government through providing military trainings, supplying weapons and by deploying snipers and members of the Iranian Revolutionary Guard in Syria;

J. considérant que des personnes qui manifestaient contre le gouvernement syrien ont été arrêtées dans la capitale libanaise de Beyrouth; considérant que le gouvernement iranien soutient la campagne violente menée par le gouvernement syrien en dispensant des formations militaires, en fournissant des armes et en déployant des tireurs embusqués et des membres du Corps des gardiens de la révolution iranienne en Syrie;


Remains concerned that the human rights dialogue with Iran has been interrupted since 2004 due to the absence of any positive progress in improving the human rights situation and a lack of cooperation from Iran; calls on the Iranian authorities to resume this dialogue with a view to supporting all civil society stakeholders who are committed to democracy, and to strengthen — through peaceful and non-violent means — existing processes that can foster democratic, institutional and constitutional reforms, ensure the sustainability of those reforms and consolidate the involvement of all Iranian human rights defenders and civil society repre ...[+++]

demeure préoccupé par le fait que le dialogue sur les Droits de l'homme se soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de toute évolution positive de la situation en matière de Droits de l'homme et faute de coopération de la part de l'Iran; ; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer — par des moyens pacifiques et non violents — les processus en cours susceptibles d'encourager des réformes démocratiques, de nature institutionnelle ou constitutionnelle, d'assurer la pérennité de ces réformes et de consol ...[+++]


The EU also expresses its preoccupation over the fact that during the election campaign people were detained because of their involvement in non violent campaign activities.

L'UE est également préoccupée par le fait que, pendant la campagne électorale, des personnes ont été arrêtées pour avoir participé, de manière non violente, à cette campagne.


They took actions against the Kosovo Liberation Army and carried out a violent campaign and also carried out a violent campaign against the citizens.

Elles ont pris des mesures contre l'armée de libération du Kosovo et ont fait une campagne très violente, qui a également été menée contre les citoyens.


w