Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "violently represses legitimate political protests " (Engels → Frans) :

A. whereas the Gaddafi dictatorial regime, which has ruled Libya for the past 41 years, violently represses legitimate political protests and resists demands from the Libyan people and the international community to immediately step down and stop the bloodshed; whereas Libyan military have bombed towns, such as al Zawya, Sabratah, al-Brega and Ajdabiya,

A. considérant que le régime dictatorial de Kadhafi qui a régné sur la Libye au cours des 41 dernières années réprime dans la violence des manifestations politiques légitimes et s'oppose à la demande exprimée par le peuple libyen et la communauté internationale d'abandonner ses fonctions sur-le-champ et de mettre un terme à l'effusion de sang, considérant que le bombardement par les militaires libyens des villes de Zaouïa, Sabratah, al-Brega et Ajdabiya,


We are also concerned that these provisions will restrict legitimate political protest in Canada and will have a chilling effect that will limit free speech, freedom of association and political participation.

Nous sommes également inquiets de ce que ces dispositions réduiront le droit à la contestation politique légitime au Canada et auront pour effet de limiter les libertés d'expression, d'association et de participation politique.


We are concerned that this unholy trio of bills will, together, restrict if not stifle legitimate political protest and limit political participation.

Nous croyons que ce brelan inconsidéré de projets de loi limitera parfois au point d'étouffer la contestation politique légitime et la participation politique.


J. whereas policies by the Shia-dominated Iraqi Government, including the violent repression of Sunni protests, have increased sectarian tension and alienated parts of the Iraqi population;

J. considérant que les politiques du gouvernement iraquien, à dominante chiite, y compris la violente répression des manifestations sunnites, n'ont fait qu'intensifier les tensions sectaires et nourrir le mécontentement de plusieurs franges de la population iraquienne;


2. Express its full solidarity with the people of Ukraine and strongly condemns the violent repression against peaceful protesters, activists and journalists;

2. exprime toute sa solidarité à l'égard de la population ukrainienne et condamne fermement les violentes répressions exercées à l'encontre de protestataires, de militants et de journalistes pacifiques;


1. Expresses its full solidarity with the people of Ukraine and condemns the violent repressions against peaceful protesters, journalists, NGO activists, students and clergy;

1. exprime toute sa solidarité à l'égard de la population ukrainienne et condamne les violentes répressions exercées à l'encontre de protestataires, de journalistes, de militants d'ONG, d'étudiants et de membres du clergé pacifiques;


On 9 May 2011, the Council of the European Union, strongly condemning the violent repression of peaceful protests in Syria and calling on the Syrian authorities to refrain from the use of force, adopted a decision imposing restrictive measures against Syria.

Le 9 mai 2011, le Conseil, condamnant fermement la répression violente des manifestations pacifiques en Syrie et lançant un appel aux autorités syriennes pour qu’elles s’abstiennent de recourir à la force, a adopté une décision imposant des mesures restrictives à l’encontre de la Syrie.


During the meeting, delegation after delegation called for an end to the bloodshed and the violent repression of the protests that had, at first, been peaceful.

Lors de cette réunion, les différentes délégations ont appelé à un arrêt du « bain de sang » et de la répression violente contre les revendications qui se sont exprimées au départ de manière pacifique.


C. whereas the regimes in Tunisia and Egypt have fallen, but the other regimes continue to violently repress the people and their legitimate political protests; whereas the Libyan regime resists the demands from the Libyan people and the international community to immediately step down and stop the bloodshed; whereas according to various sources the Libyan regime is launching air attacks against civilians and wielding mercenaries to shoot indiscriminately,

C. considérant que les régimes tunisien et égyptien ont été renversés mais que les autres régimes continuent à violemment réprimer leurs peuples et leurs protestations politiques légitimes; considérant que le régime libyen s'oppose aux demandes du peuple libyen et de la communauté internationale concernant un retrait immédiat du pouvoir et la fin des effusions de sang, considérant que selon différentes sources, le régime libyen lance des attaques aériennes contre des civils et fait appel à des mercenaires pour tirer sans discernement ...[+++]


All of us probably have etched into our mind the history of Tiananmen Square and how the People's Republic of China really did stifle in a very high handed manner what appeared to us, at least in the way it was reported, to be a legitimate political protest.

Nous avons probablement tous gravés dans la mémoire les événements de la place Tiananmen et comment le gouvernement de la République populaire de Chine a vraiment étouffé de façon très tyrannique ce qui nous apparaissait, à en juger du moins par les reportages, comme une protestation politique légitime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violently represses legitimate political protests' ->

Date index: 2023-08-06
w