2. Points out that patterns of representation at different levels (local, sectoral, cross-industry, national, cross-national and international) are not well documented; stresses that data on women’s representation in relation to age, sexuality, ability, class, ethnicity, citizenship status, and race are virtually non-existent; underlines the importance of disaggregating data,
2. souligne que les modes de représentation à différents niveaux (local, sectoriel, interprofessionnel, national, transnational et international) ne sont pas bien documentées; précise que les données relatives à la représentation des femmes eu égard à l'âge, à l'orientation sexuelle, à la compétence, à la classe sociale, à l'origine ethnique, à la citoyenneté et à la race sont quasiment inexistantes; insiste sur l'importance d'une ventilation des données;