Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visa facilitation always goes » (Anglais → Français) :

Although the final decision to grant or refuse entry will always be taken by the national border guards who are conducting border controls under the Schengen Borders Code, prior verifications of all travellers will facilitate border checks and ensure a coordinated and harmonised assessment of visa-exempt third-country nationals.

Même si la décision finale d'autoriser ou d'interdire l'entrée sera toujours prise par les garde-frontières nationaux chargés des contrôles aux frontières en vertu du code frontières Schengen, les vérifications préalables dont tous les voyageurs feront l'objet faciliteront les vérifications aux frontières et permettront une évaluation coordonnée et harmonisée des ressortissants de pays tiers exemptés de l'obligation de visa.


Visa facilitation normally goes together with readmission agreements.

L’assouplissement du régime de visas va généralement de pair avec des accords de réadmission.


I want to tell him that visa facilitation always goes hand-in-hand with readmission agreements, so we are trying to combat illegal immigration, but we also want to try to facilitate people-to-people contact and sometimes apply some ideas for legal immigration, which is also necessary for many of our countries because of the ageing population.

J'aimerais lui dire que la facilitation des visas va toujours de pair avec les accords de réadmission; nous tentons donc de lutter contre l'immigration clandestine, mais nous voulons aussi tenter de faciliter les contacts entre les personnes et parfois de proposer des idées pour l'immigration légale, ce qui s'avère nécessaire pour nombre de nos pays compte tenu du vieillissement de la population.


I want to tell him that visa facilitation always goes hand-in-hand with readmission agreements, so we are trying to combat illegal immigration, but we also want to try to facilitate people-to-people contact and sometimes apply some ideas for legal immigration, which is also necessary for many of our countries because of the ageing population.

J'aimerais lui dire que la facilitation des visas va toujours de pair avec les accords de réadmission; nous tentons donc de lutter contre l'immigration clandestine, mais nous voulons aussi tenter de faciliter les contacts entre les personnes et parfois de proposer des idées pour l'immigration légale, ce qui s'avère nécessaire pour nombre de nos pays compte tenu du vieillissement de la population.


Mr. Rick Limoges: With regard to the complaints we receive in our offices as members of Parliament, I understand there will always be complaints whenever somebody disagrees with a decision that is made, and hopefully many of those can be sorted out one way or the other, but do you see that the new legislation might actually change things a little bit, in terms of in particular visitors' visas and so on, in order to help us facilitate the entry of persons into the country—v ...[+++]

M. Rick Limoges: En ce qui concerne les plaintes que nous recevons dans nos bureaux de député, j'admets qu'il y en aura toujours, chaque fois que quelqu'un est en désaccord avec la décision que vous prenez, et j'espère que la plupart pourront être réglées d'une façon ou d'une autre, mais pensez-vous que la nouvelle loi changera un peu les choses, particulièrement s'agissant des visas de visiteurs, etc., de manière à faciliter l'entrée des personnes dans notre pays—d'abord ...[+++]


17. Calls on the Commission and EU Member States to develop a completely renewed dialogue with Mediterranean partner countries on migration in order to adopt a euro-Mediterranean Mobility Pact, including an ambitious approach which goes beyond a targeted visa facilitation, taking into account that European migration policy can no longer rely on cooperation with authoritarian regimes; emphasises that such a revised policy could enhance further the EU support for the ongoing transition process towards democracy;

17. demande à la Commission et aux États membres de l'Union européenne d'instaurer un dialogue totalement renouvelé sur les migrations avec les pays partenaires de la Méditerranée en vue d'adopter un pacte de mobilité à l'échelle euro-méditerranéenne, comprenant une approche ambitieuse qui irait au-delà d'une délivrance de visa ciblée, compte tenu du fait que la politique européenne en matière d'immigration ne peut plus s'appuyer s ...[+++]


I have also already issued a statement today on Belarus, where I am of course following events in the run-up to the elections, in which I also said how much I regret that the parliamentarians were denied admission by refusing them visas; they are of course always welcome here, that goes without saying and you ought to know that, since I am so much in favour of EU observer missions and am doing something for them to actually strengthen them.

J’ai également déjà émis une déclaration aujourd’hui sur le Belarus, dans laquelle je dis suivre naturellement les événements précédant les élections et où j’ai également exprimé mon profond regret à la suite de la non-admission des parlementaires qui s’étaient vus refuser un visa; ils sont bien entendu toujours les bienvenus, cela va sans dire, et vous devriez le savoir, dans la mesure où je suis pleinement favorable aux missions ...[+++]


It seems to me that ever since I have been involved in elections, and that goes back a number of decades, the law has always tried to facilitate exercising the right to vote.

Parce qu'il me semble, personnellement, depuis le temps où je suis impliqué dans des élections, et cela remonte à plusieurs dizaines d'années, que ce que la loi a toujours tenté de faciliter, c'est l'exercice du droit de vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visa facilitation always goes' ->

Date index: 2023-11-30
w