Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visa facilitation were officially launched " (Engels → Frans) :

With Belarus, negotations on readmission and visa facilitation were officially launched on 29 January 2014 after an initial invitation to open negotiations in 2011.

En ce qui concerne la Biélorussie, qui avait été initialement invitée à ouvrir des négociations en 2011, les pourparlers ont été officiellement lancés le 29 janvier 2014 en vue de la conclusion d'un accord de réadmission et d'un accord facilitant la délivrance des visas.


As an illustration of what can be achieved, visa facilitation and readmission agreements were initialled with Ukraine in October 2006, while discussions with Moldova on such agreements are expected to be launched shortly.

Pour illustrer ce qui peut être accompli, des accords relatifs à la réadmission et à l'assouplissement des formalités de délivrance des visas ont été paraphés en octobre 2006 avec l'Ukraine, tandis que des discussions sur des accords similaires devraient être engagées prochainement avec la Moldova.


Moreover, the visa facilitation agreements with Ukraine, FYROM, Serbia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina, Albania and Moldova were negotiated and signed in 2007 and entered into force on 1 January 2008.

En outre, des accords analogues avec l’Ukraine, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, la Serbie, le Monténégro, la Bosnie-et-Herzégovine et la Moldavie ont été négociés et signés en 2007 et sont entrés en vigueur le 1er janvier 2008.


- intensifying their partnership in terms of migration management, thereby reaffirming the importance of the Partnership for Mobility and welcoming the launch in October 2016 of negotiations on visa facilitation and readmission.

- Intensifier leur partenariat en matière de gestion de la migration, réaffirmant l'importance du Partenariat pour la Mobilité et saluant le lancement des négociations, en octobre 2016, sur la facilitation des visas et la réadmission.


The EU-Japan Free Trade Agreement negotiations were officially launched on 25 March 2013, after the release of an impact assessment of the future Free Trade Agreement in July 2012.

Les négociations en vue de la conclusion d'un accord de libre-échange UE-Japon ont été officiellement amorcées le 25 mars 2013, après la publication d'une analyse d'impact du futur accord de libre-échange en juillet 2012.


Furthermore, the Commission will continue with visa liberalisation by negotiating Visa Facilitation Agreements with non-EU countries, as well as with the launch of the Visa Information System (VIS).

Par ailleurs, la Commission poursuivra la libéralisation du régime des visas par la négociation avec les pays tiers d’accords visant à l’assouplir et par la mise en service du système d’information sur les visas (VIS).


Furthermore, the Commission will continue with visa liberalisation by negotiating Visa Facilitation Agreements with non-EU countries, as well as with the launch of the Visa Information System (VIS).

Par ailleurs, la Commission poursuivra la libéralisation du régime des visas par la négociation avec les pays tiers d’accords visant à l’assouplir et par la mise en service du système d’information sur les visas (VIS).


The study on Kosovo to be adopted together with this Communication proposes that visa facilitation should continue to be promoted and a process should be launched for Kosovo, aiming at eventual visa liberalisation when the necessary reforms will have been undertaken and the conditions met.

Dans l'étude concernant le Kosovo, qui doit être adoptée parallèlement à la présente communication, il est proposé de continuer à promouvoir la facilitation de l'octroi des visas et d'engager un processus pour le Kosovo dans la perspective d'un éventuel assouplissement du régime des visas, lorsque les réformes nécessaires auront été entreprises et les conditions satisfaites.


As an illustration of what can be achieved, visa facilitation and readmission agreements were initialled with Ukraine in October 2006, while discussions with Moldova on such agreements are expected to be launched shortly.

Pour illustrer ce qui peut être accompli, des accords relatifs à la réadmission et à l'assouplissement des formalités de délivrance des visas ont été paraphés en octobre 2006 avec l'Ukraine, tandis que des discussions sur des accords similaires devraient être engagées prochainement avec la Moldova.


Furthermore, the Commission will continue with visa liberalisation by negotiating Visa Facilitation Agreements with non-EU countries, as well as with the launch of the Visa Information System (VIS).

Par ailleurs, la Commission poursuivra la libéralisation du régime des visas par la négociation avec les pays tiers d’accords visant à l’assouplir et par la mise en service du système d’information sur les visas (VIS).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visa facilitation were officially launched' ->

Date index: 2021-12-03
w