Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission free
Customs franchise
Double-entry visa
Dual-entry visa
Duty-free admission
Duty-free entry
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Free admission
Free entry
Multi-entry visa
Multiple entry visa
Re-entry permit
Re-entry visa
Return visa
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance
Two-entry visa
VGO
Visa-free regime
Visa-free travel regime

Traduction de «visa-free entry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double-entry visa | dual-entry visa | two-entry visa

visa à deux entrées | visa à double entrée


multi-entry visa | multiple entry visa

visa à entrées multiples | visa multi-entrées | visa multiple


multi-entry visa [ multiple entry visa ]

visa pour séjours multiples [ visa pour entrées multiples ]


visa-free regime | visa-free travel regime

régime de déplacement sans obligation de visa | régime d'exemption de visa


return visa | re-entry visa

visa de retour | autorisation de retour


free admission [ free entry | admission free ]

entrée gratuite [ entrée libre ]


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


duty-free entry [ duty-free admission ]

admission en franchise de droits [ admission en franchise | entrée en franchise | entrée en franchise de droits ]




Ordinance of 22 October 2008 on Entry and the Granting of Visas [ VGO ]

Ordonnance du 22 octobre 2008 sur l'entrée et l'octroi de visas [ OEV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With fluctuating numbers of refusals of entry and irregular stays, the Commission calls on all countries concerned to take specific actions, ranging from strengthening border controls to organising information campaigns on visa-free travel.

Dans un contexte de fluctuation du nombre de refus d'entrée et de séjours irréguliers, la Commission invite tous les pays concernés à prendre des mesures spécifiques, allant du renforcement des contrôles aux frontières à l'organisation de campagnes d'information sur le régime de déplacement sans obligation de visa.


WITH A VIEW TO further developing friendly relations between the Contracting Parties and desiring to facilitate travel by ensuring visa-free entry and short stay for their citizens,

EN VUE d'approfondir les relations d'amitié unissant les parties contractantes et dans l'intention de faciliter les déplacements de leurs ressortissants en leur accordant une exemption de visa à l'entrée et pour leurs séjours de courte durée;


Migration and Home Affairs Commissioner Dimitris Avramopoulos said: "ETIAS is the missing link in our border management, connecting the dots with our migration and security policies and enhancing Schengen entry for at least 95% of visa-free travellers.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a déclaré quant à lui: «L'ETIAS est le chaînon manquant dans notre gestion des frontières, il établira le lien avec nos politiques en matière de migration et de sécurité et facilitera l'entrée dans l'espace Schengen pour au moins 95% des voyageurs exemptés de visa.


(a) entry and exit stamps shall be affixed to the first free page of the travel document of those members of the Olympic family for whom it is necessary to affix such stamps in accordance with Article 10(1) of the Schengen Borders Code Ö Regulation (EC) No 562/2006 Õ. On first entry, the visa number shall be indicated on that same page.

a) des cachets d’entrée et de sortie sont apposés sur le premier feuillet libre du document de voyage des membres de la famille olympique pour qui il est nécessaire d’apposer de tels cachets conformément à l’article 10, paragraphe 1, du code frontières Schengen Ö règlement (CE) n° 562/2006 Õ. Lors de la première entrée, le numéro de visa est indiqué sur ce même feuillet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(41) If there is no harmonised list of supporting documents in a given location, Member States are free to define the exact supporting documents to be submitted by visa applicants in order to prove the fulfilment of the entry conditions required by this Regulation.

(41) S'il n'existe pas de liste harmonisée des documents justificatifs en un lieu déterminé, les États membres ont toute latitude pour définir les documents précis à présenter par les demandeurs de visa pour prouver qu'ils satisfont aux conditions d'entrée imposées par le présent règlement.


without prejudice to the special procedure concerning the exchange of information, which takes place in accordance with Article 25 of the Schengen Convention; and without prejudice to point 4.6, which concerns the exchange of information following a hit on a third-country national who is the beneficiary of the Community right of free movement (in which case the consultation of the SIRENE of the issuing Member State is obligatory); the executing Member State may inform the Member State which issued an alert for refusal of entry or stay that the alert has been matched in the course of the procedure for issuing a residence permit or a vis ...[+++]

sans préjudice de la procédure spéciale relative à l’échange d’informations intervenant conformément à l’article 25 de la convention de Schengen, et sans préjudice du point 4.6. qui traite de l’échange d’informations à la suite d’une réponse positive concernant un ressortissant de pays tiers jouissant du droit communautaire à la libre circulation (auquel cas la consultation du Sirene de l’État membre signalant est obligatoire), l’État membre d’exécution peut informer l’État membre auteur d’un signalement aux fins de non-admission ou d’interdiction de séjour de la découverte d’un signalement au cours de la procédure de délivrance d’un tit ...[+++]


This instrument, namely the visa facilitation agreement, allows certain categories of people to be issued free of charge with multi-entry visas valid for up to 5 years.

Il s’agit de l’accord visant à faciliter la délivrance des visas, qui autorise la délivrance gratuite à certaines catégories de personnes de visas à entrées multiples dont la durée de validité peut atteindre cinq ans.


(2) Steps should be taken to facilitate the free movement of holders of national long-stay visas pending the issue of their residence permits, by stipulating that such visas, which currently enable their holders to transit only once through the territories of the other Member States in order to reach the territory of the State which issued the visa, are concurrently valid as uniform short-stay visas, provided that the applicants fulfil the conditions of entry and residence laid down in the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 signed at Schengen on 19 June 1990.

(2) Il est opportun de faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa national de long séjour en attente de leur titre de séjour en prévoyant que ce visa, qui ne permet actuellement qu'un seul transit par le territoire des autres États membres en vue de se rendre sur le territoire de l'État ayant délivré le visa, ait valeur concomitante de visa uniforme de court séjour, sous réserve que le requérant satisfasse aux conditions d'entrée et de séjour prévues par la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985, signée à Schengen le 19 juin 1990.


(2) Steps should be taken to facilitate the free movement of holders of national long-stay visas pending the issue of their residence permits, by stipulating that such visas, which currently enable their holders to transit only once through the territories of the other Member States in order to reach the territory of the State which issued the visa, are concurrently valid as uniform short-stay visas, provided that the applicants fulfil the conditions of entry and residence laid down in the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 signed at Schengen on 19 June 1990.

(2) Il est opportun de faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa national de long séjour en attente de leur titre de séjour en prévoyant que ce visa, qui ne permet actuellement qu'un seul transit par le territoire des autres États membres en vue de se rendre sur le territoire de l'État ayant délivré le visa, ait valeur concomitante de visa uniforme de court séjour, sous réserve que le requérant satisfasse aux conditions d'entrée et de séjour prévues par la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985, signée à Schengen le 19 juin 1990.


2. This regulation aims to facilitate the free movement of holders of long-stay visas by making these concurrently valid as uniform short-stay visas, provided that the entry and residence conditions enshrined in the Convention implementing the Schengen Agreement are met.

Le présent règlement vise à faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa de long séjour, en donnant à ce visa la valeur concomitante d'un visa uniforme de court séjour, sous réserve que les conditions d'entrée et de séjour prévues par la Convention d'application de l'accord de Schengen soient satisfaites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visa-free entry' ->

Date index: 2024-04-18
w