Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visit the manitoba students who visited igloolik recently " (Engels → Frans) :

These students from my riding are on their way to Winnipeg to visit the Manitoba students who visited Igloolik recently where they learned how to build igloos, travelled by dog team and visited the floe edge seal hunting.

Ces jeunes de ma circonscription sont en route pour Winnipeg pour rendre visite à des élèves du Manitoba qui sont allés récemment à Igloolik où ils ont appris à construire des igloos, voyagé en traîneaux tirés par des chiens et assisté à la chasse aux phoques.


I've had an interest for over 30 years, from being a young law student who worked with Tom Berger and some of the people who put the Calder case together, through to being a member of the city council and dealing with the urban aboriginal issues John Richards has talked about, to finally being mayor and deciding to get involved in provincial politics, basically because of this issue, to see a resolution of the Nisga'a's patient, martyred attempts to assert that their rights had to be dealt with, and to visit the Nisga'a territo ...[+++]

Depuis plus de 30 ans, en tant qu'étudiant en droit ayant travaillé avec Tom Berger et d'autres personnes à défendre la cause Calder, en tant que conseiller municipal s'intéressant aux questions autochtones urbaines dont John Richards a parlé, en tant que maire et en tant que personne décidée à intervenir sur la scène politique provinciale, principalement à cause de ce dossier, je souhaite assister au règlement des demandes patientes des Nisga'as, qui revendiquent le respect de leurs droits, et j'ai parcouru le territoire nisga'a en tant que leader dernièrement élu du Nouveau Parti démocratique, après une dure lutte à la direction.


Last but not least, in our education sector, the number of students who were recruited to Canadian universities has gone up from 1,200 during the Prime Minister's last visit to 24,000 during his current visit.

Dans notre secteur de l'éducation, le dernier mais non le moindre, le nombre d'étudiants inscrits dans les universités canadiennes est passé de 1 200 étudiants au moment de la dernière visite du premier ministre à 24 000 étudiants pour sa visite actuelle.


As a result, for example, a visiting professor from India who lives and works in my home city of Uppsala in Sweden cannot travel to Paris to attend a conference without applying for a visa to visit France, and a student from China cannot travel to Germany to visit a friend for the weekend without first applying for a visa to go there.

À cause de cela, par exemple, un professeur invité en provenance de l’Inde, qui vit et travaille dans ma ville natale d’Uppsala en Suède, ne peut pas se rendre à Paris pour assister à une conférence sans faire une demande de visa pour visiter la France, et un étudiant en provenance de Chine ne peut rendre visite à un ami en Allemagne le temps d’un week-end sans déposer préalablement une demande de visa pour ce pays.


The Visa Facilitation Agreements concluded and implemented by the EU with a number of third countries demonstrate the importance of facilitating such visits: the amended Visa Facilitation Agreements with Ukraine and Moldova, as well as the recent Visa Facilitation Agreements with Armenia and Azerbaijan, provide facilitations (e.g. visa fee waiver and the issuing of multiple entry visas (MEVs) with a long validity) for the citizens of the third country concerned visiting close relatives who have the nationality of ...[+++]

Les accords visant à faciliter l'octroi de visas conclus et mis en œuvre par l'Union européenne avec plusieurs pays tiers montrent toute l'importance que revêt la facilitation de ces visites: ces accords conclus avec l'Ukraine et la Moldavie, dans leur forme modifiée, ainsi que les récents accords analogues conclus avec l'Arménie et l'Azerbaïdjan prévoient des assouplissements (par exemple, exemption de droits de visa et délivrance de visas à entrées multiples assortis d'une longue période de ...[+++]


More than 150,000 Taiwanese people visit Canada every year, and that's in addition to the roughly 150,000 Taiwanese immigrants or students who live in Canada who make frequent visits back to Asia.

Plus de 150 000 Taïwanais visitent le Canada chaque année, sans compter les quelque 150 000 immigrants ou étudiants taïwanais qui vivent au Canada et qui retournent souvent en visite en Asie.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, when a delegation from our parliamentary group recently visited Iran, we were actually surprised at the degree of discussion that took place there as well as at the willingness to engage in dialogue which was shown by the many young women who constitute the majority of the student population in Iran.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, lors de la récente visite en Iran d’une délégation de notre groupe parlementaire, nous avons pour le moins été surpris par le débat qui a pu être engagé ainsi que par la volonté d’entamer un dialogue témoignée par les nombreuses jeunes femmes qui constituent le gros de la population estudiantine en Iran.


During the recent campaign, I was in Brandon, Manitoba where I met with a group of students who were trying to further their education through grade 11 and grade 12 at an adult learning centre.

Lors de la dernière campagne électorale, je suis allée à Brandon, dans le Manitoba, où j'ai rencontré un groupe de jeunes désireux de compléter leurs études en suivant des cours de onzième et de douzième années donnés par un centre de formation pour adultes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visit the manitoba students who visited igloolik recently' ->

Date index: 2024-12-16
w