It might be a good thing to have faith in our institutions, but are you saying that 156, 158 members of Parliament will decide on your behalf, officially, whether the question is clear, and that the provinces will, on your behalf, before a referendum vote, decide whether after the vote the question is still clear, whether the majority is clear, and it's up to the federal government to decide whether or not you will be negotiating.
Peut-être que c'est bon de faire confiance à nos institutions, mais dites-vous que c'est 156, 158 députés qui vont décider pour vous, officiellement, la question est claire, et pour vous, les provinces, qui vont pour vous, avant le vote sur une sécession, qui vont décider pour vous si après un vote la question est encore claire, si la majorité est claire, et c'est le gouvernement fédéral qui va décider pour vous de vous dire, maintenant on négocie, ou on ne négocie pas.