Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Period before ascertainment of loss
Qualifying period for the claim
Waiting period
Waiting period for ascertainment of loss
Waiting period on the launch pad
Waiting period waived
Waive the waiting period
Waiving of waiting period

Traduction de «waive the waiting period » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waive the waiting period

renoncer au délai de carence [ annuler le délai de carence | supprimer le délai de carence ]


waiving of waiting period

suppression du délai de carence [ annulation du délai de carence ]


period before ascertainment of loss | qualifying period for the claim | waiting period | waiting period for ascertainment of loss

délai constitutif du sinistre


waiting period waived

délai de carence supprimé [ DCS | délai de carence annulé ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) The Commission may waive the waiting period in respect of the benefit period of a claimant if

(6) La Commission peut supprimer le délai de carence de la période de prestations du prestataire si les conditions suivantes sont réunies :


(7) The Commission may waive the waiting period in respect of the benefit period of a claimant if

(7) La Commission peut supprimer le délai de carence de la période de prestations du prestataire si les conditions suivantes sont réunies :


(3) Where it appears to the Bank that a bond has been destroyed, lost or stolen after it has been paid for by a subscriber and before it was received by him, the Bank may, in its discretion, waive the waiting period specified in subsection (1) and, where the subscriber is or was an employee of Her Majesty in right of Canada who purchased the bond under the Plan commonly known as the “Employees’ Instalment Purchase Plan”, the Bank, on instructions from the Deputy Minister of Finance, shall issue a new bond without requiring a bond of indemnity to be given to the Bank, but the Deputy Minister of Finance shall not issue such instructions un ...[+++]

(3) Lorsqu’il paraît à la Banque qu’une obligation a été détruite, égarée ou volée après que le souscripteur l’a payée mais avant qu’il ne l’ait reçue, la Banque peut, si elle le juge à propos, renoncer au délai prévu par le paragraphe (1), et lorsque le souscripteur est ou était un employé de Sa Majesté du chef du Canada, qui a acheté l’obligation en vertu du plan généralement désigné «Plan d’achat à tempérament par les employés», la Banque doit, sur les instructions du sous-ministre des Finances, émettre une nouvelle obligation sans exiger que lui soit fourni d’acte de cautionnement, mais le sous-ministre des Finances ne donnera pas d’instructions en ce sens à moins que la personne ...[+++]


Conditional Insurance Cover : official support which in the case of a default on payment for defined risks provides indemnification to the beneficiary after a specified waiting period; during the waiting period the beneficiary does not have the right to payment from the Participant.

Couverture d'assurance conditionnelle : dispositif de soutien public qui fournit, en cas de défaut de paiement au titre de risques définis, une indemnisation du bénéficiaire après un délai d'attente prédéterminé; pendant ce délai, le bénéficiaire n'a pas le droit d'être indemnisé par le Participant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Below standard product, i.e. insurance without cover of interest during the claims waiting period and insurance with cover of interest during the claims waiting period with an appropriate premium surcharge;

produit inférieur à la norme, c'est-à-dire assurance sans garantie des intérêts pendant le délai constitutif de sinistre et assurance avec garantie des intérêts pendant le délai constitutif de sinistre, mais avec une surprime appropriée,


The quality of an export credit product is a function of whether the product is insurance, guarantee or direct credit/financing, and for insurance products whether cover of interest during the claims waiting period (i.e. the period between the due date of payment by the obligor and the date that the insurer is liable to reimburse the exporter/financial institution) is provided without a surcharge.

La qualité d'un produit de couverture d'un crédit à l'exportation est fonction de ce que le produit est une assurance, une garantie, un crédit/financement direct et, pour les produits d'assurance, du fait que les intérêts courant durant le délai constitutif de sinistre (c'est-à-dire la période comprise entre la date à laquelle le paiement est dû par le débiteur et la date à laquelle l'assureur est tenu de rembourser l'exportateur/l'institution financière) sont garantis sans surprime.


where a vesting period or a waiting period, or both, is applied, the total combined period shall under no circumstances exceed three years for outgoing workers;

lorsqu'une période d'acquisition, un délai d'attente ou les deux sont appliqués, la période cumulée totale n'excède en aucun cas trois ans pour les travailleurs sortants;


Other relevant factors for assessing the availability of resources may be, for example, the qualifications and skills of the sponsor, structural vacancies in the field of the sponsor, or the labour market situation in the MS. Access to specified sums over a certain period in the past may certainly constitute an element of proof, yet this must not be imposed as a requirement, since this could introduce an additional condition and waiting period not envisaged in the Directive, especially if the sponsor is at the beginning of his/her car ...[+++]

D’autres facteurs pertinents pour évaluer la disponibilité des ressources peuvent être, par exemple, les qualifications et les compétences du regroupant, les vacances structurelles dans le domaine professionnel du regroupant ou la situation du marché du travail dans l’État membre. L’accès à des montants spécifiques pendant une certaine période dans le passé peut assurément constituer un élément de preuve, mais cela ne doit pas être rendu obligatoire, étant donné qu’une telle mesure pourrait introduire une condition supplémentaire et une période d’attente non prévues par la directive, en particulier si le regroupant est au début de sa car ...[+++]


Instead of focusing on this bill, they should reform the employment insurance program by waiving the waiting period, or by increasing the number of weeks of benefits.

Au lieu de consacrer de l'énergie à ce projet de loi, ils devraient réformer l'assurance-emploi en abolissant le délai de carence ou en augmentant le nombre de semaines de prestations.


These changes include: extending benefit duration from six months to one full year; lowering entrance requirements to 600 hours of insurable work; waiving the waiting period for a second parent claiming the benefit; and, the ability to work while receiving parental benefits.

Entre autres, les changements suivants ont été apportés: la période de prestations est passée de six mois à un an; le seuil d'admissibilité a été abaissé à 600 heures de travail assurable; on a éliminé la période d'attente pour qu'un deuxième parent puisse faire une demande de prestations; et les prestataires peuvent maintenant travailler tout en recevant des prestations parentales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waive the waiting period' ->

Date index: 2023-06-19
w