Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want either president prodi " (Engels → Frans) :

– Madam President, first of all I would like to thank Commissioner Fischer for his statement, and say to him that on Wednesday of next week we want either President Prodi or Commissioner Byrne to come to Parliament to make a clear statement on what measures the Commission intends to take following the publication of the scientific conclusions later today.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord remercier le commissaire Fischler pour sa déclaration et lui dire que nous voulons que M. Prodi ou le commissaire Byrne viennent mercredi prochain au Parlement européen pour faire une déclaration claire sur les mesures que la Commission a l’intention de prendre à la suite de la publication des conclusions scientifiques qui seront remises tout à l’heure.


I have never shirked my responsibility in this respect, either when I was in office in Italy or now that I hold office in the European institutions," said President Prodi.

C'est un devoir auquel je ne me suis jamais soustrait, ni en Italie, ni maintenant, en Europe" a déclaré le Président Prodi.


I wish President Prodi and his proposals every success, although, frankly, Mr Prodi, I want to make it clear that what concerns me, what concerns us, the Radical Members, what I personally consider to be the Achilles’ heel of this proposal and would alone weaken it considerably, is the question of the President being elected by two thirds of the Members of the House.

Tous mes vœux au président Prodi et à ses propositions, même si je dois souligner, franchement, Monsieur le Président, que la chose qui m'inquiète, qui nous inquiète, nous, les radicaux, et que personnellement je considère comme le talon d'Achille qui à lui seul suffirait à fragiliser sa proposition, est le fait que le président serait élu à une majorité des deux tiers de ce Parlement.


I wish President Prodi and his proposals every success, although, frankly, Mr Prodi, I want to make it clear that what concerns me, what concerns us, the Radical Members, what I personally consider to be the Achilles’ heel of this proposal and would alone weaken it considerably, is the question of the President being elected by two thirds of the Members of the House.

Tous mes vœux au président Prodi et à ses propositions, même si je dois souligner, franchement, Monsieur le Président, que la chose qui m'inquiète, qui nous inquiète, nous, les radicaux, et que personnellement je considère comme le talon d'Achille qui à lui seul suffirait à fragiliser sa proposition, est le fait que le président serait élu à une majorité des deux tiers de ce Parlement.


Presenting the three documents, which deal with different aspects of the Globalisation challenge, President Prodi indicated the way the European Commission wanted to see things move: "Our world is becoming increasingly interdependent, its problems increasingly complex, and the need for better global governance increasingly obvious.

En présentant les trois documents qui traitent des différents défis posés par la Mondialisation, le Président Prodi indique la direction souhaitée par la Commission européenne : "Le monde est de plus en plus interdépendant, les problèmes de plus en plus complexes, le besoin d'une meilleure gouvernance mondiale de plus en plus ressenti.


President Prodi says, "I want to see an imaginative debate, drawing on a wide range of talent and expertise, because I want Brussels to become a place that all citizens of the Union can relate to.

"J'espère assister à un débat imaginatif, faisant appel à une large gamme de talents et d'expériences, car je souhaite que Bruxelles devienne la ville avec laquelle tous les citoyens de l'Union soient en contact.


President Prodi said, "The Commission wants to ensure that all Europeans have the skills and the opportunity to benefit from the use of digital technologies.

Le président Prodi a déclaré: "La Commission veut faire en sorte que tous les Européens puissent bénéficier de l'utilisation des technologies numériques et possèdent les qualifications nécessaires à cet effet.


With regard to Mr Bolkestein, the conditions which President Prodi himself imposed on his team, as we understand it, oblige him to renounce the Presidency of the Liberal International, because of incompatibility, and not because we want him to renounce his ideas, especially those which he demonstrated during his hearing.

Quant à M. Bolkestein, nous comprenons que les conditions que le président Prodi a imposées à son équipe l'obligent à renoncer à la présidence de l'Internationale libérale, pour cause d'incompatibilité et pas parce que nous souhaitons qu'il renonce à ses idées, surtout à celles qu'il a exprimées lors de son audition.


This is the Europe we want, and we are fully confident that with you and your Commission, President Prodi, we will be able to achieve it.

Nous pensons sincèrement, Monsieur le Président Prodi, qu'avec vous et avec votre Commission, nous pourrons tenter d'y parvenir.


The Member States' positions were as follows: - 5 Member States either endorsed the Presidency compromise (IRL, L, A) or were willing to be flexible (DK, NL); - 4 Member States wanted lower thresholds (B, D, F and P); - 5 Member States wanted higher thresholds (EL, I, FIN, S and UK).

Cette approche n'avait alors pas pu dégager un appui suffisant. En effet, les positions défendues par les délégations étaient les suivantes: - cinq délégations avaient, soit accepté le compromis (IRL, L, A), soit exprimé une position flexible (DK, NL); - quatre délégations avaient demandé des niveaux plus bas (B, D, F et P); - cinq délégations avaient demandé des niveaux plus élevés (EL, I, FIN, S et UK).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want either president prodi' ->

Date index: 2023-11-26
w