I will not repeat what she said. I only want to draw your attention to the fact that yesterday, I wrote a letter to Mr Gargani, the Chairman of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, to remind him of the debate held in that committee on 6 April, in which we decided to set the Court procedure in motion.
Je ne répéterai pas ses propos; je me contenterai d’attirer votre attention sur le fait que j’ai écrit hier une lettre à Monsieur Gargani, le président de la commission juridique et du marché intérieur, pour lui rappeler la discussion qui a eu lieu au sein de cette commission le 6 avril et à l’issue de laquelle il a été décidé d’engager la procédure devant la Cour de justice.