Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want to thank most particularly " (Engels → Frans) :

* offer the most cost-effective care possible, thanks, in particular, to an audit of the health benefits of certain drugs, procedures or types of billing and to activity-based and real-need-based funding.

* Offrir des soins au meilleur rapport coûts-bénéfices possible, grâce, en particulier, à une évaluation de l'apport effectif pour la santé des médicaments, procédures ou modes de prise en charge, et à un financement fondé sur l'activité et les besoins réels.


We want to invest together, to do research together and to develop our common capabilities, with particular thanks to the European Defence Fund, as proposed by the European Commission.

Nous voulons investir en commun, faire de la recherche ensemble etdévelopper des capacités communes, notamment grâce au fonds européen de la défense proposé par la Commission européenne.


This tends to be a particular dilemma for governments in the Cohesion countries or, still more, in the accession countries, where there is a potential trade-off between wanting investment to go towards the less developed regions to provide a stimulus and help them catch up, and the fact that investment tends naturally to be attracted to the regions which are most dynamic ...[+++]

C'est là un dilemme particulièrement fort pour les gouvernements des pays de la cohésion ou, plus encore, des futurs Etats membres, où il existe un arbitrage potentiel entre le fait de désirer que l'investissement s'oriente vers les régions les moins développées afin de les stimuler et de les aider à effectuer leur rattrapage et le fait que l'investissement tend naturellement à être attiré vers les régions les plus dynamiques.


I want to thank in particular the Commissioner and, if I may, my dear former colleague, Cecilia Malmström, for that commitment.

Je tiens en particulier à remercier la commissaire et, si je puis me permettre, ma chère ancienne collègue, Cecilia Malmström, pour cet engagement.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I first wanted to thank, in particular, Mr Lax for our excellent collaborative effort.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je voulais, tout d’abord, remercier particulièrement M. Lax pour notre excellente collaboration.


I want to thank in particular Mr Corrie, the rapporteur for the Committee on Development and Cooperation, who also helped to prepare this report, because this was an enhanced cooperation report shared by the Committee on Petitions and the Development Committee.

Je voudrais remercier en particulier M. Corrie, le rapporteur de la commission du développement et de la coopération qui m’a également aidé à préparer ce rapport. Il s’agit en effet d’un rapport élaboré grâce à la coopération renforcée de la commission des pétitions et de la commission du développement et de la coopération.


I also want to thank most particularly Maria Labrecque, who was born in Quebec and grew up in the Peace River area of Alberta's north.

Je remercie aussi en particulier Maria Lebrecque, qui est née au Québec et a grandi dans la région de Peace River, dans le nord de l'Alberta.


So I again want to thank most especially the colleagues who have always, and repeatedly, assured me of their support, even when conditions were rather less favourable on every side.

Je remercie tout particulièrement les collègues qui m'ont une fois de plus assurée de leur soutien, y compris lorsque soufflaient des vents contraires et violents.


So I again want to thank most especially the colleagues who have always, and repeatedly, assured me of their support, even when conditions were rather less favourable on every side.

Je remercie tout particulièrement les collègues qui m'ont une fois de plus assurée de leur soutien, y compris lorsque soufflaient des vents contraires et violents.


I also want to thank in particular my constituents in the riding of Sydney—Victoria who over the Easter break contacted me or whom I contacted to discuss their views on this most important issue.

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement les électeurs de Sydney—Victoria qui, la fin de semaine de Pâques, m'ont contacté ou que j'ai contactés pour discuter de ce sujet très important.




Anderen hebben gezocht naar : care possible thanks     offer the most     particular     want     particular thanks     trade-off between wanting     fact     which are most     want to thank     thank in particular     first wanted     wanted to thank     also want to thank most particularly     again want     thank most     also want     most     want to thank most particularly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to thank most particularly' ->

Date index: 2022-10-14
w