Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wanted to negotiate something today » (Anglais → Français) :

If the government wanted to do something today it could reduce premiums 25 per cent.

Si le gouvernement voulait vraiment faire quelque chose aujourd'hui, il pourrait réduire les cotisations de 25 p. 100.


For example, if a big French producer wanted to negotiate something today, you would have to tell him to wait until September.

Par exemple, si, aujourd'hui, un grand producteur français voulait négocier quelque chose, vous seriez obligés de lui dire d'attendre septembre.


Mr President, today I also wanted to mention something of a very personal nature.

Monsieur le Président, aujourd’hui je voulais aussi évoquer une chose de nature très personnelle.


This is something that has not actually been requested by the sector, something the implications of which have not been properly looked into and something that the Commission, the Council, the trade unions, the consumer organisations, and the Association of European railway companies do not want to see approved today.

En réalité, c’est un élément que le secteur n’a pas demandé, un élément dont les implications n’ont pas été examinées convenablement et dont la Commission, le Conseil, les syndicats, les associations de consommateurs et l’Association européenne des entreprises ferroviaires ne veulent pas l’approbation aujourd’hui.


They want to do something today, not 20 years from now, when the federal government or the programs are designed to accommodate the needs on reserves.

Elles veulent faire quelque chose maintenant, pas dans 20 ans, quand le gouvernement fédéral ou les programmes seront là pour répondre aux besoins des réserves.


I do, though, also want to say something self-critical about something that has bothered me for years, and since I myself once had the honour to present Parliament’s budget, and it is this: this House will, in the long term, have no credibility in negotiations with the Council or the Commission if we do not get a firm grip on our own budget.

Néanmoins, je voudrais également me remettre en question concernant une chose qui me dérange depuis des années et pour laquelle je suis bien placé puisque j’ai autrefois eu l’honneur de présenter le budget du Parlement. Il s’agit du point suivant: à long terme, cette Assemblée perdra toute crédibilité dans les négociations avec le Conseil ou la Commission si nous ne maîtrisons pas correctement notre propre budget.


In fact, today you are agreeing to exclude several of the Singapore issues – investment and competition – from the single undertaking, from the overall agreement, while nevertheless keeping them on the negotiating table for the multilateral agreements that you want to negotiate: in doing so, you will foster mistrust and hostility.

Or, aujourd’hui, vous acceptez de retirer plusieurs des sujets de Singapour - les investissements, la concurrence - du single undertaking , de l’accord global, tout en les maintenant quand même dans la négociation potentielle à travers des accords plurilatéraux que vous voulez négocier: vous allez ainsi entretenir la méfiance et l’hostilité.


In fact, today you are agreeing to exclude several of the Singapore issues – investment and competition – from the single undertaking, from the overall agreement, while nevertheless keeping them on the negotiating table for the multilateral agreements that you want to negotiate: in doing so, you will foster mistrust and hostility.

Or, aujourd’hui, vous acceptez de retirer plusieurs des sujets de Singapour - les investissements, la concurrence - du single undertaking, de l’accord global, tout en les maintenant quand même dans la négociation potentielle à travers des accords plurilatéraux que vous voulez négocier: vous allez ainsi entretenir la méfiance et l’hostilité.


The issue about contradictions lies not with the document of the no side, but with the separatists themselves, who are going all around Quebec claiming that they want to negotiate something with Canada while at the same time, as they finally admitted yesterday, really wanting a separate country.

La question des contradictions ne porte pas sur le document du non, mais sur les épaules des séparatistes qui se promènent à travers le Québec prétendant qu'ils veulent négocier quelque chose avec le Canada, mais à la fois, et finalement hier, ils ont admis qu'ils veulent un pays séparé.


Mr. Michael McDermott: I presume they would want to negotiate something that worked.

M. Michael McDermott: Je présume qu'ils voudraient négocier quelque chose qui fonctionne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wanted to negotiate something today' ->

Date index: 2022-08-11
w