Quite frankly, Mr. Kramp, the only way you're goi
ng to get this bill passed is a new government, or else
some of these people on the other side of the table here will have the courage to stand up against their Minister of Justice and say we've had enough of this proportionality nonsense; we will defend the victims, and we will pass this
kind of legislation through committee and have a ful
l vote on it in the ...[+++]House.
Vous savez, monsieur Kramp, vous ne pourrez faire adopter ce projet de loi que par un autre gouvernement, à moins que certains des députés d'en face aient le courage de s'affirmer face au ministre de la Justice et de dire qu'ils en ont assez de toute cette foutaise sur la proportionnalité, qu'ils veulent défendre les victimes, qu'ils ont l'intention d'adopter ce projet de loi en comité et de le faire adopter lors du vote à la Chambre.