Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Last dog watch
Screen television series pilot
Screen television series pilots
View television series pilots
Watch television series pilots

Vertaling van "watching television last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
screen television series pilot | view television series pilots | screen television series pilots | watch television series pilots

sélectionner des pilotes de séries télévisées


Watch What Your Children Watch: Guidelines for Choosing Children's Television Entertainment

À l'écoute avec vos enfants : Conseils sur les habitudes d'écoute télévisuelles de vos enfants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Those of us who watched television last night discovered that a bank had asked someone for $25 more to open an account because the person was on social assistance.

Ceux d'entre nous qui ont regardé la télévision hier soir ont appris qu'une banque avait exigé d'une personne qu'elle verse un montant additionnel de 25 $ pour s'ouvrir un compte, du seul fait qu'elle était prestataire de l'aide sociale.


The last thing I wanted to say—and you could comment on any of these things—was I was watching television last night, and it was embarrassing.

La dernière chose que je voulais dire—et vous pourrez commenter tout ce que je viens de dire—c'est que je regardais la télé hier soir et que c'était embarrassant.


Extent of having trouble concentrating on things, such as reading the newspaper or watching television, over the last 2 weeks

Mesure dans laquelle la personne a eu du mal à se concentrer, par exemple pour lire le journal ou regarder la télévision, au cours des 2 dernières semaines


I was watching television last night and saw what the Chinese are proposing for 2010 in all their buildings.

J'ai vu hier soir à la télévision les plans que les Chinois proposent pour tous leurs immeubles pour 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, how nice for the member that he had so much time to watch television last night. As minister, I accept responsibility for a fax that was not sent correctly.

En tant que ministre, j'accepte la responsabilité d'une télécopie mal expédiée.


Last night, after a meeting in this Parliament, I watched television and there was a programme on 24/24 on abuses against women in Pakistan.

Hier soir, après une réunion dans ce Parlement, j’ai regardé la télévision et il y avait un programme 24/24 sur les sévices commis sur des femmes au Pakistan.


For our part, we can only hope so, but when, while watching French television last weekend, I again saw Atlantic beaches soiled by oil slicks (whether they came from the Prestige or from uncontrolled degassing on the high seas is not known), I said to myself that there is reason to question the effectiveness of the legislation we have been putting in place for four years.

Pour notre part, nous ne pouvons que le souhaiter, mais quand le week-end dernier, regardant les images de la télévision française, j’ai à nouveau vu des plages de l’Atlantique souillées par des galettes dont on ne sait si elles proviennent du Prestige ou de dégazages sauvages en haute mer, je me suis dit qu’il y a de quoi s’interroger sur l’efficacité de la législation que nous mettons en place depuis quatre ans.


– (IT) Mr President, my wife Graziella is at last with me in Strasbourg, and when we went back to the hotel last night I read her part of the Dybkjaer report, about the two billion people in the world, in developing countries, who have never made a telephone call, never watched television, never gone to the cinema, never been in an aeroplane or a car.

- (IT) Monsieur le Président, en rentrant à l'hôtel hier soir en compagnie de mon épouse Graziella, je lui ai lu une partie du rapport Dybkjær, où on dit que dans le monde, deux milliards de personnes vivant dans des pays en voie de développement n'ont jamais donné un coup de fil, n'ont jamais regardé la télévision, ne sont jamais allées au cinéma, ne sont jamais montées dans un avion ou dans une voiture".


However, I hope with equal fervour that the games during Euro 2000 are a great deal better than the one I watched on television last night.

Néanmoins, j’espère tout autant que les parties de l’Euro 2000 seront nettement meilleures que celle que j’ai regardée hier soir à la télévision.


After watching television last night and seeing refugees in FYROM, the former Yugoslavian Macedonian Republic, behind barbed wire, it brought haunting images back to my mind of when I visited Dachau in Munich at the age of five.

Hier soir, quand j'ai vu à la télévision des réfugiés derrière des fils barbelés dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, ça m'a rappelé des images obsédantes d'une visite à Dachau, à Munich, quand j'avais cinq ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'watching television last' ->

Date index: 2023-07-20
w