We ask that Bill C-6 be amended to provide an overall co-ordinating authority to the Government of Canada so that in the event of the failure of efforts to co-operate under clauses 107, 140, 141, and 142, each of which deals with the interjurisdictional co-ordination, the crown is charged with the task of co-ordination on the principle that a project should not have to undergo more than one review before a land and water board or one review before an environmental impact review board.
Nous souhaitons que le projet de loi C-6 soit amendé afin de donner au gouvernement du Canada l'autorité de coordonner les évaluations de façon générale dans les cas où les efforts de coopération prescrits aux articles 107, 140, 141 et 142, qui portent sur la coordination interjuridictionnelle, échouent, en partant du principe qu'un projet ne devrait pas faire l'objet de plus d'une étude préalable de la part d'un office des terres et des eaux ni de plus d'un examen de la part d'un office d'examen des répercussions environnementales.