Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batched water
Buried lie
Find out how the land lies
Find out the lay of the land
Find out the lie of the land
Fried egg lie
Fried-egg lie
Gaging water
Gauging water
Geothermal water
Groundwater protection
Lie
Lie angle
Lying abduction
Lying adduction
Lying on side single-hip abduction
Lying on side single-hip adduction
Meteoric water
Mix water
Mixing water
Salt water
Sea water
Sea-water
Seawater
See how the land lies
Side-lying abduction
Side-lying adduction
Side-lying hip abduction
Side-lying hip adduction
Surface water
Take soundings
Water conservation
Water for a batch
Water for a mix
Water management
Water policy
Water protection

Traduction de «water lying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lying abduction [ side-lying hip abduction | side-lying abduction | lying on side single-hip abduction ]

abduction de la hanche, au sol [ abduction de la hanche, couché | abduction d'une hanche, couché sur le côté | abduction de la jambe au sol ]


lying adduction [ side-lying hip adduction | side-lying adduction | lying on side single-hip adduction ]

adduction de la hanche, au sol [ adduction de la hanche, couché | adduction au sol ]




buried lie | fried egg lie | fried-egg lie

position de balle enfoncée | position de balle creuse | position de balle en nid


find out how the land lies [ see how the land lies | find out the lie of the land | find out the lay of the land | take soundings ]

tâter le terrain




water protection [ groundwater protection | water conservation | water conservation(GEMET) | Water conservation(STW) ]

protection des eaux [ conservation de l'eau ]


batched water | gaging water | gauging water | mix water | mixing water | water for a batch | water for a mix

eau de gâchage


lie | lie angle

angle d'inclinaison de la tige | angle d'inclinaison du manche | angle d'inclinaison | angle au sol


surface water | seawater | salt water | meteoric water | geothermal water | sea water | sea-water

eau superficielle | eau de mer | eau météoritique | eau géothermale | fluide géothermal | eau géothermique | fluide géothermique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The whole of Machias Seal Island, in the Province of New Brunswick, at the entrance to the Bay of Fundy, as said island is shown lying in north latitude 44°30′, and in west longitude 67°06′ as shown on Chart 4334 of the Canadian Hydrographic Service, dated December 31, 1943, and all waters lying within a distance of one statutory mile of the line of high-water mark at ordinary tides bordering said island.

Toute l’île Machias Seal dans la province du Nouveau-Brunswick, à l’entrée de la baie de Fundy, ladite île étant située par 44°30′ de latitude nord et 67°06′ de longitude ouest tel qu’il est indiqué sur la carte numéro 4334 du Service hydrographique du Canada, daté du 31 décembre 1943, y compris toutes les eaux en deçà d’un mille terrestre de la laisse de haute mer par marées normales sur les rives de ladite île.


(a) Zone 1, consisting of waters lying generally northeast of a rhumb line connecting points at 46°23′20″ N, 62°06′10″ W and 46°23′18″ N, 62°06′08″ W, that are within an area of the sea bounded by the low-water line of the harbour and by the rhumb line to its points of intersection with the low-water line;

a) la zone 1 se compose des eaux qui sont généralement situées au nord-est de la ligne loxodromique passant par les points 46°23′20″ N., 62°06′10″ O. et 46°23′18″ N., 62°06′08″ O., et qui sont situées à l’intérieur de l’espace maritime délimité par la laisse de basse mer du havre et par cette ligne entre ses points d’intersection avec la laisse de basse mer;


(a) Zone 1A, consisting of waters lying generally northwest of a rhumb line connecting points at 52°38′56″N, 55°59′28″W and 52°37′43″N, 55°59′36″W, that are within an area of the sea bounded by the low-water line of the bay and by the rhumb line to its points of intersection with the low-water line;

a) la zone 1A se compose des eaux qui sont généralement situées au nord-ouest de la ligne loxodromique passant par les points 52°38′56″ N., 55°59′28″ O. et 52°37′43″ N., 55°59′36″ O., et qui sont situées à l’intérieur de l’espace maritime délimité par la laisse de basse mer de la baie et par cette ligne entre ses points d’intersection avec la laisse de basse mer;


(b) Zone 1B, consisting of waters lying generally southwest of a rhumb line connecting points at 52°37′00″N, 55°58′07″W and 52°36′49″N, 55°57′45″W, that are within an area of the sea bounded by the low-water line of the bay and by the rhumb line to its points of intersection with the low-water line;

b) la zone 1B se compose des eaux qui sont généralement situées au sud-ouest de la ligne loxodromique passant par les points 52°37′00″ N., 55°58′07″ O. et 52°36′49″ N., 55°57′45″ O., et qui sont situées à l’intérieur de l’espace maritime délimité par la laisse de basse mer de la baie et par cette ligne entre ses points d’intersection avec la laisse de basse mer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Zone 1, consisting of waters lying generally northeast of a rhumb line connecting points at 46°23′20″ N, 62°06′10″ W and 46°23′18″ N, 62°06′08″ W, that are within an area of the sea bounded by the low-water line of the harbour and by the rhumb line to its points of intersection with the low-water line;

a) la zone 1 se compose des eaux qui sont généralement situées au nord-est de la ligne loxodromique passant par les points 46°23′20″ N., 62°06′10″ O. et 46°23′18″ N., 62°06′08″ O., et qui sont situées à l’intérieur de l’espace maritime délimité par la laisse de basse mer du havre et par cette ligne entre ses points d’intersection avec la laisse de basse mer;


Article 3(1) of Regulation (EC) No 1100/2007 stipulates that a Member State may be exempt from the obligation to prepare an Eel Management Plan if appropriate justification is provided that river basins or maritime waters lying within its territory do not constitute natural habitats for the European eel.

L’article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1100/2007 dispose qu’un État membre peut être exempté de l’obligation d’élaborer un plan de gestion de l’anguille sur présentation de justifications appropriées établissant que les bassins hydrographiques ou les eaux marines qui se situent sur son territoire ne constituent pas l’habitat naturel de l’anguille européenne.


Dafeng, the first ecological balance city in China, is located within this water area, alongside the Yellow Sea, and lies between the two national nature reserve areas of ‘Red-Crowned Crane’ and ‘Milu Deer’. It is a sea beach wetland area where fresh water and sea water meet.

Dafeng, la première ville chinoise à être en équilibre écologique, est localisée dans cette zone fluviale, en bordure de la mer Jaune, et se situe entre deux réserves naturelles nationales (la «réserve de la grue du Japon» et la «réserve du cerf du père David»). Il s’agit d’une zone de plage côtière humide où se rencontrent eau douce et eau salée.


This is an area of water where fresh water and salt water converge, and it lies between two national nature reserves: ‘Red-Crowned Crane’ and ‘Milu Deer’.

Il s’agit d’une zone de convergence d’eau douce et d’eau salée, située entre deux réserves naturelles nationales: «la réserve de la grue du japon» (Red-Crowned Crane) et «la réserve du cerf du père David» (Milu Deer).


If, however, the lactic acid concentration lies between:- 100 mg/l and 1 g/l, dilute 1/10 with doubly distilled water,- 1 g/l and 2,5 g/l, dilute 1/25 with doubly distilled water,- 2,5 g/l and 5 g/l, dilute 1/50 with doubly distilled water.2.4.

Si la concentration du vin en acide lactique est comprise entre:100 mg/l et 1 g/l diluer 1/10e avec de l'eau bidistillée; 1 g/l et 2,5 g/l diluer 1/25e avec de l'eau bidistillée; 2,5 g/l et 5 g/l diluer 1/50e avec de l'eau bidistillée.2.4.


If this is not so, dilute the wine with doubly distilled water until the L-malate concentration lies between 30 and 350 mg/l (i.e. amount of L-malate in the test sample lies between 3 and 35 µg).

Sinon, procéder à la dilution du vin avec de l'eau bidistillée de sorte que la concentration en L-malate se situe entre 30 et 350 mg/l (quantité de L-malate dans la prise d'essai comprise entre 3 et 35 µg).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'water lying' ->

Date index: 2023-05-09
w