In the self-help organizations, a great proportion of consumers cannot get in because consumers in the group feel they have reached a level of recovery, and if a person comes in that has behavioural problems, it is like oil and water, gas and water, or whatever.
Dans les groupes d'entraide, une grande proportion des bénéficiaires ne peuvent participer aux activités parce que certains bénéficiaires du groupe estiment avoir atteint un certain niveau de guérison, et que, si une personne se joint à eux et a des problèmes de comportement, c'est comme l'huile et l'eau, l'essence et l'eau, enfin, vous voyez ce que je veux dire.