In light of the divisive approach and the sensitivity to this issue, could you see your way clear to at least addressing the issue in a specific way through the federal-provincial-territorial task force and through a direct relationship between the Department of Industry and the Department of Health?
Compte tenu du caractère délicat de la question, pensez-vous être en mesure, à tout le moins, de régler le problème par le biais d'un groupe de travail fédéral-provincial-territorial, et en encourageant le ministère de l'Industrie à collaborer de près avec celui de la Santé?