Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «way only caught » (Anglais → Français) :

We've pointed to the fact that there are many implications that flow from that, not only the question of charitable status, but obviously the possibility of criminal trials, the possibility that individuals who seek to support or defend those organizations in some way may also be caught in the net.

Nous avons signalé que cette définition avait de nombreuses répercussions, et pas uniquement sur la question du statut d'organisme de bienfaisance; elle risque également d'entraîner des procès pénaux, et de s'appliquer à des personnes qui cherchent à appuyer ou à défendre ces organisations.


I only caught the fact that Mr. Côté from the Bloc had recognized a small distinction there because my bill only talks about paragraph 5(c) and not 5(a), (b), and (c) upon rereading Hansard, with the hindsight of having been told there might be a small glitch in the way we had described it.

Si j'ai changé d'avis, c'est grâce à M. Côté du Bloc québécois, qui a relevé une petite distinction parce que mon projet de loi ne mentionne que l'alinéa 5c), et non pas 5a), b) et c)—et après avoir relu le hansard je me suis rendu compte rétrospectivement que notre description poserait peut-être problème.


The Liberals across the way only caught up to it after the rest of the world had pretty much passed them by.

Les libéraux d'en face n'ont suivi le mouvement que lorsque le reste du monde les avait déjà bien dépassés.


The rapporteur is of the opinion that these measures are urgently needed because only by increasing specialised skills, working closely together, pooling resources and increasing funding can the EU be better prepared to protect citizens when a disaster strikes inside as well as outside of the Union. In this way those who are caught in the trauma of the incident can be assured that their needs will be met in the most timely and effective manner.

Selon votre rapporteur, ces mesures doivent être mises en œuvre d'urgence. En effet, seuls un renforcement des compétences spécialisées, une coopération étroite, une mise en commun des ressources et une augmentation des moyens financiers permettront à l'Union européenne d'être mieux préparée, en cas de catastrophe, à assurer la protection des populations sur son territoire, comme à l'extérieur.


After a 0.08 conviction under the current Code, and after a person serves the time, pays the fine, gets the licence back, would it merit consideration to say, all right, you're not only on a warning that if you're caught again, you stand to have proceedings by way of second conviction face you, but you're not to be caught with any alcohol in your system?

Après une condamnation à 0,08 aux termes du Code criminel actuel, et après qu'une personne ait purgé sa peine, payé l'amende, recouvré son permis, n'y aurait-il pas lieu d'envisager de dire : très bien, non seulement vous êtes avisé que si jamais vous êtes pris de nouveau, vous encourrez des poursuites pour une deuxième infraction, mais en plus, vous ne devez pas être pris avec la moindre trace d'alcool dans votre système?


86. Unless foreclosure problems arise, production agreements between non-competitors are not normally caught by Article 81(1). This is also true for agreements whereby inputs or components which have so far been manufactured for own consumption (captive production) are purchased from a third party by way of subcontracting or unilateral specialisation, unless there are indications that the company which so far has only produced for own consumption could have entered the merchant market for sales to third parties without incurring signi ...[+++]

86. À moins qu'ils ne soulèvent des problèmes de fermeture du marché, les accords de production entre entreprises non concurrentes ne tombent pas, normalement, sous le coup de l'article 81, paragraphe l. Cela vaut également pour les accords prévoyant que des biens intermédiaires ou des composants, qui étaient jusque-là fabriqués en vue d'une autoconsommation (production captive), seront dorénavant achetés à un tiers, sur une base de sous-traitance ou de spécialisation unilatérale, à moins que certains éléments n'indiquent que l'entreprise n'ayant produit jusque-là que pour sa propre consommation aurait pu pénétrer sur le marché des vente ...[+++]


I do not say that the federal system has ``imprisoned'' Quebecers in milk, and that they were not pleased by this, I say that the advent of the GATT, of the international system, has led to changes and that it is necessary to face them (1255) The way that can be done in a sovereign Quebec will be to have total control over the way in which we want to conduct our agriculture in the future and thereby reach the right markets, without being caught in a federal system that would have to defend not ...[+++]

Je ne dis pas que le système fédéral a «encarcané» les Québécois dans le lait, et que cela ne faisait pas leur affaire, je dis que l'arrivée du GATT, de l'international, a amené des changements et qu'il faut y faire face (1255) La façon dont on va pouvoir le faire dans un Québec souverain sera d'avoir le contrôle total sur la façon dont on veut faire son agriculture dans l'avenir, et ainsi frapper les marchés pertinents, sans être pris avec un appareil fédéral qui n'aurait pas qu'à défendre nos intérêts, mais qui défendrait aussi les intérêts de l'Ouest, ce qui est tout à fait normal, et les intérêts de l'Atlantique, alors que pour le Qu ...[+++]




D'autres ont cherché : there are many     not only     also be caught     only     only caught     across the way only caught     needed because only     who are caught     time pays     you're not only     you're caught     far has only     not normally caught     which we want     defend not only     without being caught     way only caught     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way only caught' ->

Date index: 2024-09-23
w