Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we're not always sure where " (Engels → Frans) :

One of the biggest problems was that we were not always sure where all the other insects were.

L'un des principaux problèmes tient au fait que nous ne savons pas toujours avec exactitude où étaient tous les autres insectes.


We are not quite sure where they came from, but there was a suggestion that it was perhaps 5,000 non-resident same-sex couples.

Nous ne savons pas exactement d'où ils proviennent, mais ils semblaient indiquer qu'il y a peut-être 5 000 couples homosexuels non-résidents.


I always get nervous these days when government embarks on developing a new system, because we're not always sure where it ends.

Je suis toujours un peu nerveux, par les temps qui courent, lorsque le gouvernement se lance dans la mise au point d'un nouveau système, car on ne sait jamais trop à quoi on va aboutir.


8. Urges the HR/VC and EU Member States to always include reference to UNSCR 1820 and 1325 in each of CSDP Council Decision and mission’s mandate and to make always sure that all CSDP missions has at least one Gender Advisor and an Action Plan on how to implement women, peace and security aspects; urges HRVC, EU Member States and Heads of Missions to make cooperation and consultation with local women’s organisations a standard element of each mission;

8. exhorte la haute représentante/vice-présidente et les États membres de l'Union européenne à inclure systématiquement une référence aux résolutions 1820 et 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies dans chaque décision et mandat de mission du Conseil dans le domaine de la PESD et à toujours veiller à ce que toute mission de la PESD comprenne au moins un conseiller spécialisé dans les questions d'égalité entre les hommes et les femmes ainsi qu'un plan d'action sur la manière de mettre en œuvre les aspects liés aux femmes, à la paix et à la sécurité; prie instamment la haute représentante/vice‑présidente, les États membres et les ch ...[+++]


6. Urges the EU and its member states always to include reference to UNSCR 1820 and UNSCR 1325 in each of Council Decision and civil mission's mandate and to make always sure that all civil missions have at least one Gender Advisor and an Action Plan on how to implement women, peace and security aspects; urges EU Member States and Heads of Missions to make cooperation and consultation with local women's organisations a standard element of each civil mission;

6. exhorte l'Union européenne et ses États membres à inscrire systématiquement une référence aux résolutions 1820 et 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies dans chaque décision et chaque mandat de mission du Conseil et à toujours veiller à ce qu'une mission civile comprenne au moins un conseiller spécialisé dans les questions d'égalité entre les hommes et les femmes ainsi qu'un plan d'action sur la manière de mettre en œuvre les aspects liés aux femmes, à la paix et à la sécurité; prie instamment les États membres et les chefs de mission de faire de la coopération avec les organisations locales de défense des droits des femmes et ...[+++]


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am always very happy to speak after Mr Fjellner, as I am always sure that I will not be in agreement with him.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je suis toujours très content d’intervenir après M. Fjellner. Je suis sûr de ne pas être d’accord.


I often get the impression that our policy on Russia is a successful combination of deceit and self-deception, in which one is not quite sure where the deceit ends and self-deception begins.

J’ai souvent l’impression que notre politique vis-à-vis de la Russie est un mélange réussi de tromperie et d’auto-illusion, dans lequel on ne sait pas exactement où s’arrête la tromperie et où commence l’auto-illusion.


I am not quite sure where we stand on that but we will be advised.

Je ne suis pas très sûre de notre position sur la question, mais nous en serons informés.


Mr. Bradet: Let's say that the way our members perceive these situations is that we are not always sure that the monitoring we have in Canada, with regard to the expenditure and use of public funds, is as rigorous or has the same relevance as we would have as Canadians with regard to the amounts that are spent elsewhere.

M. Bradet : Disons que la façon dont nos membres perçoivent ces situations, c'est que l'on n'est pas toujours certain que les contrôles que nous avons au Canada, en ce qui concerne la dépense et l'utilisation des fonds publics, ont la même rigidité ou le même rapport qu'on pourrait recevoir en tant que Canadiens pour les sommes qui sont dépensées ailleurs.


With the province now moving to larger waste management facilities, we're not quite sure where that's going to leave us and leave some of our producers, and where our processing plants are located throughout the province, problems are arising trying to find solutions for the organic waste.

La province passant maintenant à des installations de gestion des déchets de grande taille, nous ne savons pas très bien ce qu'il va advenir de nous et de certains de nos producteurs, et, là où nos usines de transformation se situent dans la province, il faut trouver de nouvelles solutions pour la gestion des déchets organiques.




Anderen hebben gezocht naar : we     were not always     not always sure     always sure where     not quite sure     quite sure where     these days     always     make always sure     states to always     member states always     always sure     not always     members perceive these     we're not always sure where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we're not always sure where ->

Date index: 2022-08-15
w