Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mr. Bill Casey I've pretty much said everything.
We've put pretty much everything we have into this.

Traduction de «we've probably pretty much said » (Anglais → Français) :

Mr. Bob Mills: We've probably pretty much said what needs to be said.

M. Bob Mills: Nous avons probablement dit tout ce que nous avions à dire.


Mr. Bill Casey: I've pretty much said everything.

M. Bill Casey: J'ai dit à peu près tout ce que j'avais à dire.


As I said, we've been pretty fortunate; we've had good ministers here.

Comme je l'ai dit, nous avons été chanceux. Nous avons eu de bons ministres.


In the past it has been probably much less of a fair comparison than it is today because we've been pretty much dependent on the same export markets for a long period of time.

Dans le passé, la comparaison était probablement moins valable qu'aujourd'hui parce que nous étions beaucoup plus tributaires des marchés d'exportation.


Nevertheless, the regions which overlook the Mediterranean represent very different worlds and are now, more than ever, made to suffer under the bloody violence of dictators with whom, it must be said, pretty much all world leaders have carried on relations at some point.

Néanmoins, les régions qui bordent la Méditerranée représentent des mondes très différents. Aujourd’hui plus que jamais, ces populations sont les victimes de la violence sanguinaire de dictateurs avec lesquels, il faut le dire, pratiquement tous les dirigeants du monde ont été amenés à nouer des relations à un moment donné.


What strikes me about the debate that we have just had is that pretty much – and I think, Mr Atkins, you may be the exception in what you said, though I listened with great care – there is a shared conviction that what we are looking for is a two-state solution.

Ce qui me frappe dans le débat que nous venons d’avoir, c’est que l’on peut dire – et je pense, Monsieur Atkins, que vous faites peut-être exception par vos propos, même si j’ai écouté avec beaucoup d’attention – il y a ici une conviction partagée de ce que nous sommes à la recherche d’une solution à deux États.


Mr Santer, we can agree with everything you said and I also understand that working conditions for NGOs was one of the issues raised during the visit: the delegation understood that things have improved in the last year although there is probably very much more to be done.

Monsieur Santer, nous vous rejoignons en tout point et je crois d'ailleurs savoir que les conditions de travail des ONG furent l'un des dossiers évoqués pendant la visite : la délégation a cru comprendre que les choses se sont améliorées au cours de l'année dernière, bien qu'il reste probablement énormément à faire.


Mr Santer, we can agree with everything you said and I also understand that working conditions for NGOs was one of the issues raised during the visit: the delegation understood that things have improved in the last year although there is probably very much more to be done.

Monsieur Santer, nous vous rejoignons en tout point et je crois d'ailleurs savoir que les conditions de travail des ONG furent l'un des dossiers évoqués pendant la visite : la délégation a cru comprendre que les choses se sont améliorées au cours de l'année dernière, bien qu'il reste probablement énormément à faire.


They said the Label alone would probably not achieve much because, when consumers buy computers and similar goods, unfortunately they do not pay attention to energy consumption so much as to various other criteria.

Elles m'ont répondu que le label à lui seul n'apporterait sans doute pas grand-chose, car le consommateur, à l'achat d'un ordinateur ou d'un article similaire, ne se préoccupe pas vraiment de la consommation d'énergie, mais privilégie bien d'autres critères.


We've put pretty much everything we have into this.

Nous n'avons pas des ressources illimitées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've probably pretty much said ->

Date index: 2024-05-14
w