Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we announced last january » (Anglais → Français) :

I am pleased to confirm that we have successfully reprofiled the timing of some of the funding that we announced last January.

Je suis heureux de confirmer que nous avons réussi à réaménager l'échéancier d'une partie du financement que nous avons annoncé en janvier dernier.


The Commission announced, last February, before the European Parliament, a 5-year programme of action for 2000-2005 with the objective of "shaping a new Europe".

La Commission a annoncé, en février dernier, devant le Parlement européen, un programme d'action quinquennal 2000-2005 dans le but de "donner forme à la nouvelle Europe".


This is the debate initiated by the Green Paper adopted last January.

C’est ce débat qu’a ouvert le livre vert adopté en janvier dernier.


On the negative side of the equation, since our announcement last January Phalen Mine has experienced two very serious roof falls which have raised questions about human safety.

Sur le plan négatif, depuis que nous avons annoncé notre décision en janvier dernier, la mine Phalen a subi deux très graves éboulements qui ont suscité des doutes quant à la sécurité des mineurs.


Speaking following the meeting, EU Commissioner for Trade, Cecilia Malmström said: "I am very glad to see another initiative taking shape from our "Trade for All" strategy announced last year.

S'exprimant à l'issue de la réunion, la commissaire européenne pour le commerce, Cecilia Malmström, a déclaré: "Je me réjouis de voir une autre initiative prendre forme dans le cadre de notre stratégie «Le commerce pour tous».


The EU announced a contribution of EUR 125 million to finance emergency actions in countries affected by El Niño in Africa, the Caribbean, and Central and South America. The phenomenon, which is one of the biggest events in the last three decades, exacerbated by climate change, is affecting more than 41 million people worldwideEthiopia in particular is one of the country worst hit by the El Niño phenomenon, reporting an increase in the number of food-insecure people due to drought from 2.9 million in January ...[+++]

L’Union a annoncé une contribution de 125000 000 EUR pour financer des mesures d’urgence dans des pays touchés par El Niño en Afrique, dans les Caraïbes et en Amérique centrale et du Sud.Ce phénomène, l’un des événements majeurs de ces trois dernières décennies exacerbé par le changement climatique, touche plus de 41 millions de personnes dans le monde entierL’Éthiopie en particulier est l’un des pays les plus durement touchés par le phénomène El Niño. Dans ce pays, le nombre de personnes en situation d’insécurité alimentaire en raison de la sécheresse est passé de 2,9 millions en janvier 2015 à 8,2 millions en octobre 2015.


They also follow last week's announcement of 20 new measures worth €280 million for the Sahel region and Lake Chad Basin region decided last week.

Elles font suite au lancement, décidé la semaine dernière, de 20 nouvelles actions en faveur de la région du Sahel et de celle du bassin du lac Tchad, pour un montant de 280 millions d’euros.


That comes from the coordinating committee that we announced last January or February between the OPP and the RCMP.

C'est le fruit des travaux du Comité de coordination de la PPO et de la GRC que nous avons annoncé en janvier ou février dernier.


Mr. Speaker, it is so embarrassing that the only money the Conservatives can talk about is the money we announced last June 23 for affordable housing and the $500 million the deputy prime minister, Anne McLellan, announced for the Mackenzie Valley pipeline.

Monsieur le Président, c'est tout de même embarrassant que les seuls investissements dont puissent parler les conservateurs soient les fonds destinés au logement abordable annoncés le 23 juin dernier et les 500 millions de dollars que la vice-première ministre, Anne McLellan, a annoncé pour le pipeline de la vallée du Mackenzie.


We have been meeting collectively over the last several years to come up with the approach to the Canadian government's marine security initiatives announced last January 22.

Depuis plusieurs années, nous avons eu de nombreuses réunions qui ont abouti à l'approche annoncée le 22 janvier dernier pour ce qui est des initiatives de sécurité maritime du gouvernement canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we announced last january' ->

Date index: 2021-08-19
w