Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we can trust that eta and batasuna want peace » (Anglais → Français) :

We in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats would like to know how it is that we can trust that ETA and Batasuna want peace when they have not expressed a single word of regret or apology or made any kind of appeal for forgiveness to the families of the over 800 people that they have murdered.

Nous, groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, voudrions savoir comment nous pourrions croire que l’ETA et Batasuna veulent la paix, alors qu’ils n’ont pas formulé la moindre parole de regret ou d’excuses, ni adressé de demande de pardon aux familles des quelque 800 personnes qu’ils ont assassinées.


Not to mention the encouragement of those who want to live in peace.The key to peace is trust, compromise and the courage to defend peace against all those who are implacable.

Sans mentionner les encouragements de ceux qui souhaitent vivre en paix. Les clés de la paix sont la confiance, le compromis et le courage de défendre la paix contre tous ceux qui se montrent implacables.


"There is no trust more sacred than the one the world holds with children. There is no duty more important than ensuring that their rights are respected, that their welfare is protected, that their lives are free from fear and want and that they grow up in peace" (Kofi Annan)

«Rien n’est plus important que de bâtir un monde dans lequel tous nos enfants auront la possibilité de réaliser pleinement leur potentiel et de grandir en bonne santé, dans la paix et dans la dignité» (Kofi Annan)


This proposal is for discussion and improvement but my hope is that by trying to initiate other forces that are both peaceful and respectful of the reality, while aiming for a peace based on common trust and confidence-building, we can make some progress.

C'est une proposition qui peut être discutée et améliorée. Ce que j'espère, c'est qu'en essayant d'amener d'autres forces qui sont à la fois pacifiques et réalistes à chercher à atteindre une paix basée sur la confiance mutuelle et le renforcement de la confiance, nous pouvons faire certains progrès.


The European Parliament must condemn this event that ETA-Batasuna wants to hold and speak out in favour of strict compliance with the Law on Parties.

Le Parlement européen doit condamner ce congrès qu’ETA-Batasuna souhaite organiser et se prononcer en faveur d’un respect strict de la loi sur les partis.


We want people to trust the process, to buy into the advantages that are available and to understand that we now have science and technology available which can, and I believe should, assist men and women who are not able to have children to have them (1540) We do not want to involve ourselves in the religious argument.

Nous voulons que les Canadiens puissent faire confiance au processus, accepter les avantages que donne la technologie et comprendre que nous avons maintenant le bagage scientifique et technologique nécessaire pour aider, comme nous devons le faire à mon avis, les hommes et les femmes incapables d'avoir des enfants à procréer (1540) Nous ne voulons pas nous engager dans des considérations religieuses.


In order to eradicate violence, I would cite the example of the British and Irish Governments, which sponsored the Good Friday agreements and the peace process in Ulster, and I would ask you and the Popular Party not to continue to insist on maintaining your alliance with Herri Batasuna – protectors of ETA – with the sole objective of imposing a state of political siege on the Basque Government, and instead to promote democratic dialogue with the majority of the Basque people, aimed at resolving the historic political conflict, who wi ...[+++]

Pour parvenir à éradiquer la violence, permettez-moi de vous citer l'exemple des gouvernements britannique et irlandais, qui ont rendu possible les accords du vendredi saint et un processus de paix en Ulster. Je vous demande à vous, ainsi qu'au parti populaire, de ne pas vous entêter à entretenir une alliance avec Herri Batasuna - protecteur des membres de l'ETA - dans le seul but de pousser le gouvernement basque à l'état de siège, mais bien de favori ...[+++]


We learned from the public accounts committee and the finance committee that, according to the revenue minister, and contrary to what a deputy minister seems to have said in committee, family trusts exist for those who want to be sure they can pay for a retirement in some southern clime.

Ça nous a permis d'apprendre au Comité des comptes publics et au Comité des finances que selon les dires de la ministre du Revenu et contrairement à ce qu'un sous-ministre aurait dit en comité, que les fiducies familiales existent pour des personnes qui veulent se donner les moyens d'avoir une retraite à la chaleur, une retraite dorée dans les pays chauds, ça c'est selon la ministre du Revenu.


Can we trust government that claims to want to help students but does it through a process that is secretive almost to the point of being undemocratic, a process giving people the impression it is doing them a favour when in fact it is pursuing purely political objectives?

Est-ce qu'on peut faire confiance à un gouvernement qui dit vouloir venir en aide aux étudiants, mais qui le fait par un processus presque antidémagogique, un processus cachottier faisant croire aux gens qu'on est en train de leur rendre service, alors qu'on poursuit purement et simplement des objectifs politiques?


I would ask members on the opposite side of the House, especially the B.C. members, if they seriously want to tell me that the federal government has no role because we can trust the provinces and the municipalities.

Je demande aux gens d'en face, surtout ceux de la Colombie-Britannique, s'ils sont sérieux en disant que le gouvernement fédéral n'a aucun rôle à jouer à cet égard et que nous pouvons nous fier aux provinces et aux municipalités.




D'autres ont cherché : we can trust that eta and batasuna want peace     those who want     peace is trust     live in peace     more sacred than     trust     fear and want     common trust     for a peace     european parliament must     event that eta-batasuna     eta-batasuna wants     want     people to trust     want people     herri batasuna     the peace     family trusts     have said     favour     claims to want     can we trust     process giving people     they seriously want     can trust     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we can trust that eta and batasuna want peace' ->

Date index: 2021-06-30
w