Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we had made much greater » (Anglais → Français) :

If we had as much time as that on the Nisga'a agreement, if we had as much time as that on the Clarity Act, if we had as much time as that on dozens of different pieces of legislation, as a House leader I would be thrilled to death.

Si nous avions disposé d'autant de temps pour le traité nisga'a, pour la Loi sur la clarté, et des dizaines d'autres projets de loi, en ma qualité de leader parlementaire, j'en aurais été vraiment ravi.


The requirements of the Convention meant that Articles 7 and 9 of 85/337/EEC had to be amended by 97/11/EC to provide for a greater level of information to be made available to affected Member States where a significant transboundary impact is identified.

Les exigences de la convention impliquaient que la directive 97/11/CE modifie les articles 7 et 9 de la directive 85/337/CEE afin de faire en sorte que de meilleures informations soient fournies aux États membres affectés lorsque des incidences transfrontalières notables sont prévues.


Madam Speaker, I would be more sympathetic to my colleague and his concerns if he had not been part of the government that throughout the 1990s and even as late as 2005 made much greater arbitrary cuts than we will ever see on this side the House.

Madame la Présidente, je serais plus compréhensif à l'égard du député et de ses préoccupations s'il n'avait pas fait partie du gouvernement qui a, tout au long des années 1990 et jusqu'en 2005, procédé à des compressions beaucoup plus arbitraires que toutes celles que pourraient effectuer les conservateurs.


So we still have some way to go. I indicated that we had made much greater progress in some of the larger missions where the numbers are high.

J'ai indiqué qu'on avait fait beaucoup plus de progrès dans le cas de certaines grandes missions où les nombres sont importants.


61. Notes that the size and impact of the earthquake had a much greater effect on the Pakistani side of the LoC, devastating whole swathes of local government infrastructure and unavoidably delaying services needed to respond to the emergency; congratulates the governments, armies and local populations on both sides of the LoC for their dedication, determination and commitment to respond to the manifold challenges which the earthquake caused;

61. constate que l'ampleur et l'impact du tremblement de terre ont eu un effet beaucoup plus important du côté pakistanais de la ligne de contrôle, dévastant des pans entiers des infrastructures du gouvernement local et retardant inévitablement les services nécessaires pour répondre à la situation d'urgence; félicite les gouvernements, les armées et les populations locales des deux côtés de la ligne de contrôle, pour leur dévouement, leur détermination et leur volonté de relever les défis multiples causés par le tremblement de terre;


50. Notes that the size and impact of the earthquake had a much greater effect on the Pakistani side of the LoC, devastating whole swathes of local government infrastructure and unavoidably delaying services needed to respond to the emergency; congratulates the governments, armies and local populations on both sides of the LoC for their dedication, determination and commitment to respond to the manifold challenges which the earthquake caused;

50. constate que l'ampleur et l'impact du tremblement de terre ont eu un effet beaucoup plus important du côté pakistanais de la ligne de contrôle, dévastant toute une partie des infrastructures du gouvernement local et retardant inévitablement des services nécessaires pour répondre à la situation d'urgence; félicite les gouvernements, les armées et les populations locales des deux côtés de la ligne de contrôle pour leur dévouement, leur détermination et leur volonté de relever les défis multiples causés par le tremblement de terre;


61. Notes that the size and impact of the earthquake had a much greater effect on the Pakistani side of the LoC, devastating whole swathes of local government infrastructure and unavoidably delaying services needed to respond to the emergency; congratulates the governments, armies and local populations on both sides of the LoC for their dedication, determination and commitment to respond to the manifold challenges which the earthquake caused;

61. constate que l'ampleur et l'impact du tremblement de terre ont eu un effet beaucoup plus important du côté pakistanais de la ligne de contrôle, dévastant des pans entiers des infrastructures du gouvernement local et retardant inévitablement les services nécessaires pour répondre à la situation d'urgence; félicite les gouvernements, les armées et les populations locales des deux côtés de la ligne de contrôle, pour leur dévouement, leur détermination et leur volonté de relever les défis multiples causés par le tremblement de terre;


In an era of greater information availability and openness and a system that's driving toward greater accountability, there is what is often described by many deputies as the corrosive culture of secrecy that exists in the public service, where even innocuous things become important, not because they are important but the very fact that one attempts to keep them secret gives them greater importance than there would be if ...[+++]

En cette époque de meilleure disponibilité de renseignements, de plus grande ouverture, et caractérisée par un système axé sur une plus grande reddition de comptes, il existe au sein de la fonction publique ce que de nombreux administrateurs appellent une culture corrosive du secret telle que même des choses inoffensives deviennent importantes, non pas parce qu'elles le sont mais parce que du simple fait qu'on les garde secrètes, cela leur confère une plus grande importance que si l'on en débattait ouvertement.


As the efforts made by the Member States for which the 2004/2005 wine year is their first to apply this scheme are greater than those that had been recorded for certain Member States in the 2000/2001 wine year, the option of reallocating the appropriations must be fixed at a higher level than the one that ap ...[+++]

Compte tenu que les efforts entrepris par les États membres pour lesquels la campagne 2004/2005 constitue la première année d’application de ce régime sont plus importants que ceux qui avaient été constatés pour certains États membres lors de la campagne 2000/2001, la possibilité de réattribuer les crédits doit être fixée à un niveau plus élevé que celui qui avait été appliqué en 2001.


The Council welcomed the results obtained, which had made for greater coherence in the action being carried on with the United States and Russia.

Le Conseil s'est félicité des résultats btenus qui ont permis d'établir une meilleure cohérence dans l'action menée avec les Etats-Unis et la Russie.




D'autres ont cherché : time as     house leader     had as much     convention meant     made     for a greater     government     made much     made much greater     indicated that we had made much greater     notes     pakistani side     had a much     much greater     system     described by many     era of greater     2004 2005 wine     efforts made     appropriations must     scheme are greater     which had made     made for greater     we had made much greater     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we had made much greater' ->

Date index: 2024-12-09
w