Although the essential elements of the existing regime (in particular the base areas, the regionalisation scheme, the link to historic yields and the set-aside provisions) have been retained, major simplifications have been achieved.
Bien que les éléments essentiels du régime en place (en particulier les superficies de base, le système de régionalisation, le lien avec les rendements historiques et les dispositions en matières de mise en jachère) aient été maintenus, des simplifications importantes ont été effectuées.