Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we now suddenly need eurobonds " (Engels → Frans) :

I am also told that we now will need a subamendment because the French version says " 45.88'. '

On me dit maintenant que nous avons besoin d'un sous-amendement, étant donné que la version française indique « 45.88 ».


How can you explain to people who were adamant that they should not give up the schilling and the mark that we now suddenly need Eurobonds simply because the banks cannot be kept in check – by the way, Mr Hughes, it is very nice that the social democrats have now realised this.

Comment pouvez-vous expliquer à des gens qui étaient persuadés qu’ils ne devaient à aucun prix abandonner le schilling et le mark que nous avons soudain besoin d’euro-obligations pour la seule raison que l’on ne peut pas garder les banques sous contrôle – au passage, Monsieur Hughes, je me réjouis que les sociaux-démocrates en aient maintenant pris conscience.


Politicians who, yesterday and the day before that, while discussing the Fava report, brandished international law and insisted on human rights – which they were right to do – are now suddenly talking about the need to respect China’s sovereignty, whilst not breathing a word about the illegal occupation and subsequent annexation of Tibet, about the mass human rights violations, the ever increasing exclusion of the Tibetans from their local government, or the Namdrang Rangdrik programme, launched in 2005, whereby Tibetans are forced to demolish their house ...[+++]

Les responsables politiques qui, hier et avant-hier, ont brandi, dans le cadre de l’examen du rapport Fava, le droit international et ont insisté - avec raison - sur le respect des droits de l’homme parlent tout à coup de la nécessité de respecter la souveraineté de la Chine sans souffler mot de l’occupation illégale du Tibet et de son annexion qui a suivi, des violations massives des droits de l’homme, de l’exclusion croissante des Tibétains de leur gouvernement local ou du programme Namdrang Rangdrik, lancé en 2005, obligeant les Tibétains à démolir leurs propres maisons et à les reconstruire selon des normes officielles strictes.


We now need to act promptly and with greater courage from the Commission through bold pilot initiatives on various fronts; for example, greater courage to issue Eurobonds, greater courage for the joint management of the immigration issue and greater courage to address energy matters.

À présent, nous devons agir rapidement et la Commission doit faire preuve de plus de courage au moyen d’initiatives pilotes audacieuses dans divers domaines, à savoir plus de courage dans l’émission des euro-obligations, plus de courage dans la gestion conjointe de la question de l’immigration et plus de courage dans la prise en charge des questions énergétiques.


Back when they needed votes in Atlantic Canada, the Prime Minister said in writing that no province would lose out to the changes in equalization, but now suddenly, he is not so sure and neither is anybody else.

Au moment où les conservateurs avaient besoin des votes des résidants de l'Atlantique, le premier ministre a indiqué par écrit qu'aucune province ne serait désavantagée par les changements à la péréquation. Or, soudainement, il n'est plus certain et plus personne ne l'est.


Now, suddenly, on the core issue of the budget, the ECOFIN Council and, I am afraid, the UK Chancellor of the Exchequer with it, says that the Convention's entire proposal makes no sense and that a completely new order needs to be brought about.

Brusquement, à présent, sur la question centrale du budget, le Conseil Écofin - et, avec lui, je le crains, le ministre des finances britannique - dit que le projet de la Convention dans son ensemble n’a pas de sens et qu’il convient de mettre en place un ordre nouveau.


Although the creation of this new system responds, at least in part, to the need to dismantle the current ‘Drug System’ following the decision of the WTO panel, I believe it is very important to ensure that the current beneficiaries of the system enjoy a reasonable transitional period in order to meet the new requirements that the GSP+ imposes on them, so that they are not suddenly faced with the loss of preferences which they very much need and which they have justly deserved until now.

Bien que la création de ce nouveau système réponde, du moins en partie, au besoin de démanteler l’actuel régime «Drogue» conformément à la décision du groupe spéciale de l’OMC, je pense qu’il est capital d’octroyer aux actuels bénéficiaires du système une période transitoire afin de leur permettre de satisfaire aux nouvelles exigences fixées par le SPG+ et qu’ils ne soient pas brusquement confrontés à la disparition des préférences dont ils ont plus que besoin et qu’ils méritent totalement jusqu’à ce jour.


We now have need for a code of conduct that will address the question of what kind of activity or what kind of dialogue is morally acceptable between a lobbyist and a person in a position of power.

Nous avons donc besoin d'un code d'éthique pour préciser quel genre de relation ou de dialogue est moralement acceptable entre un lobbyiste et une personne qui est dans une position d'autorité.


We now urgently need stable and multi-year core funding to consolidate our organizations and to develop winning strategies and projects which recognize existing resources and each region's potential.

Aujourd'hui, il devient urgent d'obtenir un financement de base pluriannuel et stable pour la consolidation de nos organismes et pour le développement des stratégies et des projets mobilisateurs et structurants en tenant compte des ressources existantes et du potentiel de chacune des régions.


We may decide, for those reasons, that the assessment that we made at the time we signed it suddenly needs a re-evaluation.

Pour ces raisons, nous jugeons parfois nécessaire de revoir une évaluation déjà terminée.




Anderen hebben gezocht naar : now will need     mark that we now suddenly need eurobonds     which they     now suddenly     about the need     now need     issue eurobonds     back     but now suddenly     they needed     suddenly     new order needs     not suddenly     need     now have need     now urgently     now urgently need     signed it suddenly     suddenly needs     we now suddenly need eurobonds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we now suddenly need eurobonds' ->

Date index: 2021-06-05
w