Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we should rid ourselves once " (Engels → Frans) :

We see articles in the press on an almost daily basis about what we should be doing and how we should structure ourselves, or whether we should follow the rules in the U.S. and so forth.

Presque chaque jour, nous voyons dans la presse des articles sur ce que nous devrions faire et sur la façon dont nous devrions nous structurer, ou sur la question de savoir si nous devrions suivre les règles en vigueur aux États-Unis, et cetera.


If the forecasted surpluses are in the order of $95, $115, $137 or $140 billion, don't you think that we should give ourselves a little cushion and instead of having tax reductions or all sorts of levies totalling only $58 billion, we should increase this amount to make sure that the federal government is not using the enormous surpluses at its disposal to interfere once more in fields of provincial jurisdiction and impose a new national standard by using this money as a carrot to convince the provinces to abandon their constitutional ...[+++]

Si les surplus prévus sont de 95, 115, 137 ou 140 milliards de dollars, ne croyez-vous pas qu'on devrait se donner un petit coussin et faire en sorte qu'au lieu d'avoir des baisses d'impôts ou de taxes, ou des prélèvements de toutes sortes de seulement 58 milliards de dollars, on accroisse cette somme pour s'assurer que le gouvernement fédéral n'utilise pas les surplus énormes dont il dispose pour s'immiscer à nouveau dans des domaines de compétence provinciale et imposer une nouvelle norme nationale, en utilisant cet argent comme une sorte de carotte pour inciter les provinces à laisser tomber leurs prérogatives constitutionnelles?


We should rid ourselves of this misconception.

Nous devrions nous débarrasser de cette illusion.


The truth hurts, but it is preferable to lies, and we should rid ourselves of feelings of colonial guilt.

La vérité blesse, mais elle est préférable aux mensonges et nous devrions nous débarrasser de nos sentiments de culpabilité coloniale.


The truth hurts, but it is preferable to lies, and we should rid ourselves of feelings of colonial guilt.

La vérité blesse, mais elle est préférable aux mensonges et nous devrions nous débarrasser de nos sentiments de culpabilité coloniale.


Let's rid ourselves once and for all of any other illusion and instead try and figure out how to change this terrible fact.

Débarrassons-nous de nos illusions et tentons de changer ce terrible état de fait.


The first agreement by the European Council is an initial step and I now believe that we must all set about, on the one hand, reaching a good agreement and, on the other, beginning, once we have rid ourselves of that burden of the constitutional impasse, to work.

Le premier accord du Conseil européen est une première étape et je crois maintenant que nous devons tous chercher, d’une part, à parvenir à un bon accord et, d’autre part, à nous mettre au travail dès que nous nous serons débarrassés de ce poids que représente l’impasse constitutionnelle.


I think that we should draw other conclusions from this situation; the conclusion that these policies require greater impetus, that we should rid ourselves once and for all of the shackles of unanimity and that we should increase this Parliament’s participation in such sensitive issues.

D’après moi, cette situation appelle d’autres conclusions ; la conclusion qu’il faut une impulsion plus grande pour ces politiques, la conclusion que nous devons nous débarrasser une fois pour toutes des menottes de l’unanimité et que nous devons étendre la participation de ce Parlement à ces thèmes si sensibles.


Honourable senators, we should take ourselves far more seriously than we are taking ourselves.

Honorables sénateurs, nous devrions prendre notre rôle bien plus au sérieux que nous ne le faisons.


Honourable senators, I think we should ask ourselves this question: What should we expect from the health care system when we are ill?

Honorables sénateurs, je crois que nous devrions nous poser cette question: que devrions-nous espérer du régime de santé lorsque nous sommes malades?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we should rid ourselves once' ->

Date index: 2022-10-23
w